Opfostringshusforening_1872-1922

siden hen mødte i Tilværelsen. Fra Midten af forrige Aarhun- drede stammer følgende lille Prøve paa et Udvalg af det mel­ lem Drengene talte „Skorpesprog“ :*)' „P esth uset“ — D et kgl. Opfostringshus. „S k orpe“ — En Opfostringshusdreng. „ Jæ n e r“ eller „B regaliener“ — D ren ge fra B redgadens Skole. „N itter“ eller „Christiansnitter“ — D ren ge fra Christianshavns F a t­ tigskole. „Ulk“ — D reng fra Holmens Skole. „B rokke“ eller „Krumme“ — Alle andre Drenge. „Mimmerne“ — Fattiglemmerne i Holmens Arbejdshus. „Husens T ø j“ — Den udleverede Beklædning. „Inte af Husens T ø j“ og „B rokketøj“ — Al anden Beklædning. „Sidstny“ til „Fjerdesidstny“ — Betegnelsen for de forskellige Klasser fra 4—1. „Fatter Vivat“ — Skolens davæ rende Portner. „At s k o tte “ — Fjerne sig fra Skolen uden Tilladelse. „Vandkaptajn“ — Redskab paa S k ræ d eriet til at fugte Sømme med. „Challs H a v e “ — B aggaarden med Nødtørftshusene. „Runde“ — En tyk Skive Rugbrød med tyndt, skrabet Smør eller F edt (Morgen- og Aftensmad) „Dovelt“ — Vesp ersko st (lig 1/2 Runde), i ældre Tid et S tyk ke bart Rugbrød. „Sk alk“ — Endeskorpen af Rugbrødet. „Nols“ — F ed t Flæsk. „H aresteg “ — Spegesild. „Husmand“ — Blaa Klumper i Vandgrød, kog t i Jæ rngryde. „Læ f“ eller „Guf“ — Mad fra Hjemmet eller andre Delikatesser. „G arderlæ f“, „guf“ — Udmærket. „Lemmelæf“, „Slavelæ f“ — Mindre udmærket. „Skorpelæ f“ — Mad fra „B rødstuen“, T jenestepigerne stak til Drengene. „At skylde“ — Forpligtelse til at have „Læ f“ hjem til en ældre Dreng. „Slunken“ — Sulten. „Slunkentudse“ — En umættelig Dreng. „Smøraften“ — Aftenen før en Ferie eller en af Skolehøjtiderne, hvor man i Kaadhed søgte at skrabe Smørret af Sidemandens „Runde“. „B jæ lke“ — E t af tygg et Rugbrød bestaaend e Angrebsvaaben. „B rygger“ — Visedigter. „Stu dent“ — En flittig Dreng, „at stu d e re “ — at læse. „K raftstikker“, — Indehaver af Dygtighed i forskellige F ag (Svøm­ ning, Tegning o. 1.) *) Conrad Hansen, M edlemsbladet for Sept. Nr. 1901. 34

Made with