DEDON | CONTRACT

BACK CUSHION Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 59¾" × 11½"

SWINGME LOUNGE CHAIR * SwingMe Sessel SwingMe Columpio individual

SEAT CUSHION Sitzkissen Cojín de asiento Cuscino seduta Coussin d’assise 33½" × 30¾"

SwingMe Poltrona club SwingMe Fauteuil club 24 lbs 13 cu ft

173"

6¾" 3¼"

19¾"

35"

32"

95091006

091005+091005000

95091005

56091005000

Set: 091017 002

Set: 091017 083

BACK CUSHION Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 59¾" × 11½"

LOUNGE CHAIR** Sessel Sillón bajo

SEAT CUSHION Sitzkissen Cojín de asiento Cuscino seduta Coussin d’assise 33½" × 30¾"

360 °

Poltrona club Fauteuil club 51 lbs 18 cu ft

3¼"

28"

15"

35"

32"

95091006

091007

56091005000

95091005

091007 002

091007 083

RECOMMENDED NUMBER OF DECO CUSHIONS Empfohlene Deko-Kissenmenge Número de cojines decoración recomendados Numero di cuscini decorativi Nombre de coussins déco recommandé

19¾"

15¾"

19¾"

15¾"

1× 95050082

2× 95050081

SWINGUS 2-SEATER *** SwingUs 2er-Sofa SwingUs Columpio 2 plazas SwingUs Divanetto 2 posti SwingUs Canapé 2 places 33 lbs 19 cu ft

BACK CUSHION Rückenkissen Cojín de respaldo Cuscino schienale Coussin de dossier 80¼" × 11½"

SEAT CUSHION Sitzkissen Cojín de asiento Cuscino seduta Coussin d’assise 48¾" × 30¾"

173"

19¾"

6¾" 3¼"

32"

52¼"

091012+091005000

95091013

Set: 091015 002

Set: 091015 083

56091012000

95091012

* EN Weight capacity 265 lbs DE Tragkraft 265 lbs ES Capacidad de carga 265 lbs IT Portata 265 lbs FR Capacité de charge 265 lbs ** EN Weight capacity 330 lbs DE Tragkraft 330 lbs ES Capacidad de carga 330 lbs IT Portata 330 lbs FR Capacité de charge 330 lbs *** EN Weight capacity 530 lbs DE Tragkraft 530 lbs ES Capacidad de carga 530 lbs IT Portata 530 lbs FR Capacité de charge 530 lbs

EN The SwingMe Lounge chair and SwingUs 2-seater may be hung either from a single point, for a rotating swing experience, or from two points, for a back-and-forth one. The canopy for the SwingUs 2-seater fits only when the piece is hung from a single point.

DE Der SwingMe Sessel und das SwingUs 2er-Sofa können entweder an einem oder zwei Hängepunkten befestigt werden. Dadurch werden entweder rotierende oder geradlinige Schaukelbewegungen erzielt. Der Himmel für das SwingUs 2er-Sofa kann nur befestigt werden, wenn das Möbelstück an einem einzigen Hängepunkt montiert wurde.

ES El sillón bajo SwingMe y el sofá de dos plazas SwingUs pueden colgarse en un solo punto para obtener un movimiento rotatorio o en dos puntos para conseguir un movimiento de balanceo. El baldaquín para el sofá de dos plazas SwingUs solo se puede fijar si este está colgado de un solo punto.

IT La poltrona SwingMe e il divano a due posti SwingUs possono essere appesi sia da un unico punto, con un effetto rotatorio e oscillante, sia da due punti, con un effetto di movimento avanti e indietro. La tenda per il divano a due posti SwingUs può essere collocata solo se il mobile è stato appeso da un unico punto.

FR Le fauteuil SwingMe et le canapé 2 places SwingUs peuvent être suspendus soit à partir d’un point d’attache unique, pour un balancement avec rotation, soit à partir de deux points d’attache différents, pour un balancement d’avant en arrière. Le baldaquin au-dessus du canapé 2 places SwingUs peut s’ajouter uniquement si le meuble est suspendu en un seul point.

140 SWINGREST

Made with FlippingBook HTML5