ETT BR Unterkunftsbroschuere 2017-2018 A4 170328_low

14

HOTELS | HOTELS

HOTEL HOHENECK NICHT KLASSIFIZIERT | NO RATING AVAILABLE ∞ K4 | 21

SKI LODGE ENGELBERG « NICHT KLASSIFIZIERT | NO RATING AVAILABLE ∞ H6 | 22

é J K á ° } [ 4 ö å U P À Ñ ü B D v w è g h * ≈

é J K á ° } [ 4 ö å U P À Ñ ü B D v w è g h * ≈

Dorfstrasse 4 Phone +41 41 500 11 80 info@hoheneck.ch | www.hotelhoheneck.com

Erlenweg 36 Phone +41 41 637 35 00 | Mobile +41 78 675 33 66 info@skilodgeengelberg.com | www.skilodgeengelberg.com

A 47  a 95

A 39  a 92

Pro Person im Doppelzimmer inkl. Frühstück Per person in double room incl. breakfast

Pro Person im Doppelzimmer inkl. Frühstück Per person in double room incl. breakfast

CHF* ab 80 ab 80 CHF* ab 10 ab 35

CHF*

ab 100

Winter | Winter Sommer | Summer

01.11.17 – 16.04.18 17.04.18 – 31.10.18

Winter | Winter Sommer | Summer

01.11.17 – 08.04.18 09.04.18 – 31.10.18

ab 80

Zuschläge pro Person/Nacht Extra charge per person/night Einzelzimmer | Single room Halbpension | Half board

Zuschläge pro Person/Nacht Extra charge per person/night Einzelzimmer | Single room Halbpension | Half board

CHF* ab 10 ab 50

* Aktuelle Preise | Up-to-date prices: www.engelberg.ch

* Aktuelle Preise | Up-to-date prices: www.engelberg.ch

Das Hotel Hoheneck, welches seinen Ursprung als einfache Raststätte und Pension für Klosterpilger fand, empfiehlt sich heute als einfaches, zentral gelegenes Hotel mit viel Charme. Das Hotel verfügt über 95 Betten, alle mit Bad oder Dusche, WC, Radio, TV und WLAN. Im Spei- sesaal servieren wir Ihnen ein Frühstück und für alles Gäste mit Halb- pension ein Abendessen. Das Hotel hat zwei Bars, eine gemütliche Lounge Bar und eine Bar mit Live Musik. Zusätzlich können sich die Gäste in der Sauna entspannen. Hotel Hoheneck, which started out as a resting place for pilgrims, is full of charm and has a rustic Swiss atmosphere. All the rooms (a total of 95 beds) have their own character and each has radio, TV and shower or bath. In the dining room we serve a breakfast and dinner for those who have ordered half board. The hotel has two Bars, one is the cozy lounge bar and a bar with live music. As a hotel guest you can relax in the sauna after a whole day on the mountain.

Im Herzen des Dorfes liegt unsere gemütliche Lodge. 2008 wurde das geschichtsträchtige Haus renoviert, um ein anderes Hotelerlebnis in Engelberg zu schaffen: Individuell gestaltete Zimmer, frischgepresster Orangensaft zum Frühstück und moderne Gourmet-Kreationen, wie gebratene Entenbrust oder hausgemachtes Sorbet, zum Abendessen. Die Holzofensauna wie auch unsere Badetonne stehen Ihnen zum Ent- spannen nach einem Tag in den Bergen zur Verfügung. Alle Zimmer sind mit WLAN, LCD-TV und eigenem Badezimmer ausgestattet. Our cosy lodge is located in the heart of the village. This historic build- ing was renovated in 2008 to offer guests a brand new hotel experi- ence in Engelberg. It offers unique rooms and modern gourmet crea- tions for dinner, such as pan-fried duck breast and homemade sorbets. Our guests are welcome to relax in the wood-heated sauna or the hot tub after an action-packed day in the mountains. All rooms feature wireless internet, an LCD TV, and an en-suite bathroom.

KOMM ALS GAST – GEH ALS FREUND! COME AS A GUEST – LEAVE AS A FRIEND!

Made with FlippingBook - Online catalogs