HistoriskeMeddelelserOmKøbenhavn3Række_III h5

72 Gudrun Nissen dansk Farvand, lukket i Nord af Helsingør, i Syd af Kø­ benhavns stærke Slot. Omkring 1422 blev den gamle Stadsret for København af 1294 oversat fra Latin,1) og der blev foretaget nogle Ændringer, som var nødvendige paa Grund af Byens Overgang til Kronen. Kongens Navn sattes ind alle Veg­ ne i Stedet for Biskoppens. Ellers viser en Samm en lig­ ning mellem den gamle Stadsret og Oversættelsen ikke, at Byens Forhold er blevet meget ændrede ved Overgan­ gen. Den eneste Forandring er, at Borgerne har faaet nogen Indflydelse paa deres Bys Styrelse. Efter den gamle Stadsret indsattes Raadet af B iskoppen, men ifø l­ ge Oversættelsen skulde en Raadmand indsættes af Kon­ gen, Borgmestrene og de andre Raadmænd. Denne Oversættelse af den gamle Stadsret er aldrig blevet stadfæstet og har sikkert ikke haft nogen særlig Betydning. Det fik derimod den Forordning for de sjæl­ landske Købstæder, som Erik af Pommern gav den 15. Februar 14-22.2) Den er den første Forordning, der ikke gælder for en enkelt Købstad, men er endog rimeligvis givet for hele Landet. Denne Forordning kom til at faa den største Betydning saavel for de danske Borgere som for Københavns Udvikling. Den er underskrevet: »ad jussum dom ini Erici«3) Jens Pedersen, Kongens Kansler, og det kunde tænkes, at det til en vis Grad er Kancelliet, der staar bag ved den. Stødet til, at Privilegierne blev givet, var Klager, som Borgerne frem førte for Kongen. De klagede over, at alle andre end Købstadmændene, baade Bønder og vornede paa Landet, drev Handel med Klæde, Humle, Staal, Læder o. s. v., ligesom der blev dre*) Københavns Diplomatarium I Nr. 33.

2) Københavns Diplomatarium I Nr. 112. 3) ad jussum domini Erici: paa Kong Eriks Befaling.

Made with