Catalogo 31014

SEAL normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый

VILP normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый

A13

A13

953.A 953.B 953.C 953.D 953.E 953.F 953.G

3/4”

957.A 957.B 957.C 957.D 957.E 957.F 957.FA

1/2” 3/4”

1”

1 1/4” 1 1/2”

1”

1 1/4” 1 1/2”

2”

2 1/2”

2”

3”

2 1/2”

VATAL normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый

VAT normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый

A13

A13

950.G 950.GA 950.GB 950.GC 950.GD

959

3/4”

1/2” 3/4”

959.A 959.B 959.C 959.D 959.E

1”

1 1/4” 1 1/2”

1”

1 1/4” 1 1/2”

2 ”

2”

DEAL doppio effetto double effet double acting doppel Wirkend doble efecto двойной эффект

NAP normalmente aperta normalement ouverte normally open normal geöffnet normalmente abierta нормально открытый

A13

A13

954.A 954.B 954.C 954.D 954.E 954.F 954.G

3/4”

1”

1 1/4” 1 1/2”

2”

952.A 952.B

3/4”

2 1/2”

1”

3”

NAAL normalmente aperta normalement ouverte normally open normal geöffnet normalmente abierta нормально открытый

VAT normalmente aperta normalement ouverte normally open normal geöffnet normalmente abierta нормально открытый

A13

A13

959.G 959.H

3/4”

952.M 952.N 952.O 952.P

1”

3/4”

1”

1 1/4” 1 1/2”

210.2 PARTI DI RICAMBIO PER MACCHINE LAVASECCO PIECÈS DÉTACHÉES POUR MACHINES NETTOYAGE À SEC SPARE PARTS FOR DRY-CLEANING MACHINES

ERSATZEILE FÜR CHEMISCHE REINIGUNGSMASCHINEN RECAMBIOS DE MÁQUINAS PARA LIMPIEZA EN SECO ЗАПЧАСТИ ДЛЯ МАШИН ХИМЧИСТКИ

Made with