TATLIN NEWS #50

«Я не стараюсь иллюстрировать религию. Я рассказчик разрушен- ной истории». | «I am not trying to illustrate religion. I`m storyteller with a broken story».

пробитые рваные отверстия в ярусных пере- крытиях превращают сооружение опять же в примитивный астрономический прибор – те- лескоп. Или – выдавленный из-под земли ко- лодец, в котором днем можно увидеть звезду. Кифер последовательно подчеркивает при- надлежность горнего дольнему. Развивая технические импульсы нынеш- ней экзистенции, живописец вводит в круго- ворот веществ фотографию, сначала снимая выстроенные натюрморты, а потом покрывая отпечатки молочной гуашью и глиной. Последние годы постмодернистские ме- галиты перемещаются из места рождения в Провансе по европейским столицам, заряжа- ясь смыслами в новых экспозиционных кон- текстах. Видимо, из-за родственности неста- бильной тектоники бетонных мегаэтажерок с Пизанской башней они впервые увидели свет в Италии, в миланском ангаре Бикокка в 2004-м. Выразительная драматическая ком- позиция сборно-разборных архитектонов Ки- фера состоялась как памятник главной кабба- листкой книге «Сефер Хекхалот», или «Семь небесных дворцов» – важнейшему источнику вдохновения автора. В 2007-м, в центре Лондона выросли еще две башни – две «Иерихонские трубы», от- четливо напомнившие о судьбе небоскребов- близнецов. И в том же году в парижском Гранд-Паласе в рамках программы мегаинсталляций выда- ющихся современных мастеров Monumenta возникла крупнейшая версия Барьячного «небохранилища». В гигантском «хрусталь- ном дворце» XIX века Кифер свободно раз- бросал огромные глухие кубы из потертого профлиста, представлявшие его фирменные секции-дольмены в увеличении. Внутри каж- дого из «небесных дворцов» размещалась те- матическая комбинация полотен и объектов. По существу, эти свинцово-серые палаты, считывающиеся блоками одной сверхбашни – то ли подготовленной к сборке, то ли рух- нувшей, стали исключительным манифестом характерного для нашего времени раздрая дерзания и сожаления.

card-castle and campanile. A series of vertical constructions in the area of two football grounds in size has been made of modu- lar elements, the form, size, and surface finish of which remind one of a regular container for carrying goods. (According to Kiefer, books and architecture are containers for capturing hu- man inspiration). The walls canalled with moulds simultaneous- ly repeat the ribbed metal of prototype and rephrase in the verti- cal dimension the ridged soil so typical for Kiefer’s landscapes. Dynamic combinations of concrete cubes with notches and ledg- es reach 15 meters in height and act as a metaphor of trans- ferring to the celestial spheres. And as in pre-historic shrines a modular dolmen is always provided with a narrow black aper- ture. Also, perforated ragged holes in storey floors transform the construction in the primitive astronomical instrument – a tele- scope. Or – the shaft squeezed out of the land, in which one can see a star in the daytime. Kiefer consequently underlines that the heavenly dimensions belong to the wordly ones. Developing the technical impetuses of the current existence the painter introduces photography in the cycle of matter, first taking photographs of constructed still life installations and then covering the imprints with milky gouache and clay. Recently the post-modernistic megaliths have been mov- ing from their birth-place in Provence to European capitals to charge themselves with significance in new expositional con- texts. It was perhaps due to affinity of unstable structure of concrete stacks to the Leaning Tower of Pisa, that they were first brought to the world in Italy, in hangar Bicocca in Mila- no in 2004. An expressive dramatic composition of Kiefer’s dis- mountable architectural constructions represents the monu- ment to the fundamental book of Kabbalah – Sefer Hechaloth, or «Seven Heavenly Palaces», the most important source of the author’s inspiration. In 2007 the centre of London saw other two towers, two «Jericho» towers, directly reminding us of the fate of the twin towers. In the same year in Grand Palais in Paris the largest ver- sion of Barjac «heavenly storage» was reproduced within the Monumenta series of mega-installation of outstanding mod- ern masters. In the gigantic XIXth century «crystale palace» Kiefer freely scattered huge closed cubes of frayed shaped steel representing his signature dolmen sections increased in size. Within each of the «Heavenly Palace» was a thematic combina- tion of paintings and objects. These lead grey chambers being the blocks of one super-tower either fallen, or prepared for con- struction became the exclusive manifesto of disruption, daring, and regret so typical for our time.

жением в земляные катакомбы и возведением лестниц в небо, Кифер превратил территорию в гигантскую палитру, на которой постоянно идет смешивание земляных, промышленных и растительных «красок». Одними из таких характерных и домини- рующих в ландшафте гибридов стали много- ярусные дольмены из железобетона – смесь карточного домика с кампанилой. Серия вер- тикалей на площади в два футбольных поля составлена из модульного элемента, по фор- ме, размеру и фактуре навевающего ассоциа- ции с обычным контейнером – емкостью для транспортировки товаров. (По мнению Кифе- ра – книги и архитектура – контейнеры для записи человеческого вдохновения). Его ка- нелированные опалубкой стенки одновре- менно вторят ребристому металлу прототипа и перефразируют в вертикальное измерение типичную для киферовского пейзажа избо- рожденность почвы. Динамические комбина- ции ж-б кубиков с зазорами и уступами, до- стигая высоты 15 метров, служат метафорой транспортировки в небесные сферы. И как в доисторической гробнице модульный доль- мен всегда имеет узкий чернеющий проем. А Ансельм Кифер, инсталляция «Падающие звезды», 2004, Гранд-Палас, Париж | Anselm Kiefer, Falling Stars installation, 2004, Grand Palais, Paris

Ансельм Кифер, F ü r Velimir Chlebnikov: die Lehre vom Krieg, 2004, Фото: Stephen White, © художник | Anselm Kiefer, F ü r Velimir Chlebnikov: die Lehre vom Krieg, 2004. Photo: Stephen White, © the artist

48    ТАТLIN news 2|50|69  2009

Made with FlippingBook Annual report