SLP 03 (2013)

Oběti a zranitelné skupiny ͹ͻ Celé lidstvo resp. každý jednotlivec má lidskou důstojnost a rovnocenné právo na ochranu své důstojnosti. Nicméně existují mezi námi jisté skupiny se specifickou možností „zranitelnosti“, které si zasluhují speciální ochranu. Mezi takovéto skupiny patří např. ženy v určitých situacích, děti, zdravotně postižení, staré osoby, vysídle- né osoby, migranti, uprchlíci nebo domorodé obyvatelstvo. Navrhovaná ustanovení Deklarace stanoví státům povinnost zajistit ochranu těmto skupinám, a zajistit případ- né prostředky, kterými se této ochrany domoci. Povinnosti vyplývající z Deklarace ͹ͼ Povinnosti vyplývající z navrhované Deklarace jsou obsažené v čl. 13. Ochrana, prosazování a realizace práva na mír představují základní povinnosti pro všechny státy a OSN, jako nejvyššího orgánu harmonizujícího společné úsilí všech národů reali- zovat cíle a principy obsažené v Chartě OSN. Státy by měly spolupracovat ve všech důležitých oblastech, aby dosáhly uskutečnění práva na mír, a to zejména realizací svých závazků v oblasti podpory a poskytnutí zdrojů v rámci mezinárodní spolupráce za účelem rozvoje. Realizace práva na mír vyžaduje aktivity nejenom států, ale i ob- čanské společnosti, zejména akademiků, médií, různých korporací, tedy obecně celého mezinárodního společenství. Státy by měly posílit efektivnost OSN v jeho dvojí funkci ochránce – ochrana lidských práv a lidské důstojnosti a prevence porušení těchto práv. Zejména Valné shromáždění, Rada bezpečnosti, Rada pro lidská práva a jiné kompe- tentní orgány by měly přijmout efektivní opatření na ochranu lidských práv před je- jich porušováním, které může znamenat nebezpečí nebo hrozbu mezinárodnímu míru a bezpečnosti. ͹. Současný stav Deklarace o právu na mír V únoru 2013 proběhlo v Ženevě jednání o předmětné Deklaraci. 37 Během tohoto jednání probíhaly diskuse týkající se obecně práva na mír, jeho existence a případném zakotvení v předmětné Deklaraci. Během jednání spíše panoval souhlas mezi delegáty o skutečnosti, že lidská práva, mír a rozvoj jsou vzájemně na sobě závislé a vzájemně se podporují. Dále panovala většinová shoda na tom, že by Deklarace měla být vy- kládána ve smyslu Charty OSN. Koncept práva na mír není zcela nový, neboť je již uznaný v právních aktech „soft-law“ např. výše uvedená rezoluce Valného shromáždění z roku 1984, kterým byla přijata Deklarace o právu lidstva na mír. Několik ostatních delegací zastávalo zcela opačný názor, 38 když konstatovaly, že samotné právo na mír 35 Progress report on the right of peoples to peace (A/HRC/AC/6/CRP.3), Victims and vulnerable groups, str. 18-19. (2. 5. 2013) 36 Progress report on the right of peoples to peace (A/HRC/AC/6/CRP.3), Obligations of States, str. 19-20. (2. 5. 2013) 37 Report of the Open-ended Inter-Governmental Working Group on the Draft United Nations Declaration on the Right to Peace. http://www.ohchr.org (20. 5. 2013). 38 Např. USA, Kanada, Singapur.

18

Made with