Savitri-Book One-Canto 4

One came upon the dubious whirling globe To hide from her pursuit in force and form. A secret spirit in the Inconscient's sleep, A shapeless Energy, a voiceless Word, He was here before the elements could emerge, Before there was light of mind or life could breathe. Accomplice of her cosmic huge pretence, His semblances he turns to real shapes And makes the symbol equal with the truth: He gives to his timeless thoughts a form in Time. He is the substance, he the self of things; She has forged from him her works of skill and might: She wraps him in the magic of her moods And makes of his myriad truths her countless dreams. The Master of being has come down to her, An immortal child born in the fugitive years. In objects wrought, in the persons she conceives,

L’Un est venu sur le globe tournoyant Se cacher d’elle dans la force et la forme. Un esprit secret dans le sommeil de l’Inconscient, Une énergie informe, un Verbe sans voix, Il était ici avant même les éléments, Avant le jour mental ou le souffle de la vie. Il est son complice dans son énorme feinte : Ses propres semblances, Il change en formes réelles, Rend le symbole égal à la vérité, et donne A Ses propres pensées un corps dans le Temps. Il est la substance, Lui qui est l’être des choses ; De Lui elle a forgé ses œuvres d’adresse : Dans la magie de ses états elle L’enveloppe Et fait de Ses vérités ses rêves sans nombre. Le Maître de l’existence est descendu à elle, Un enfant immortel dans les années fugitives. Dans les objets et les personnes qu’elle conçoit, Elle poursuit en rêve son idée de Lui, Et capture ici un regard et là un geste : Toujours Il y répète Ses naissances sans nombre. Il est le Créateur et le monde qu’Il créa, Il est la vision et Il est le Voyant ;

Dreaming she chases her idea of him, And catches here a look and there a gest: Ever he repeats in them his ceaseless births. He is the Maker and the world he made, He is the vision and he is the Seer; He is himself the actor and the act, He is himself the knower and the known, He is himself the dreamer and the dream.

Il est Lui-même l’acteur et Il est l’acte, Il est le connaisseur et Il est le connu, Il est le rêveur et Il est Lui-même le rêve.

There are Two who are One and play in many worlds; In Knowledge and Ignorance they have spoken and met And light and darkness are their eyes' interchange; Our pleasure and pain are their wrestle and embrace, Our deeds, our hopes are intimate to their tale; They are married secretly in our thought and life.

Il y a Deux qui sont Un et jouent dans les mondes ; Dans la Connaissance et l’Ignorance Ils se rencontrent, Dans la lumière et l’obscurité Ils se regardent ; Nos plaisirs, nos douleurs sont leur lutte et leur étreinte, Nos faits, nos espoirs sont intimes de leur histoire ; Ils sont mariés dans notre pensée et notre vie.

18

Made with FlippingBook Online newsletter