2-ая Уральская индустриальная биеннале современного искусства • каталог

Основной проект

Резка книжных блоков на полу- автоматической трехножевой резальной машине «Воленберг». Фотография из брошюры к 50-летию газеты «Уральский рабочий», 1967 Cutting of the book blocks on a semi- automatic triple- knife Wolenberg guillotine. Photo was published in the brochure celebrating the 50th

anniversary of the “Uralsky Rabochy” newspaper

печати: здесь с ним беседовала филолог Людми- ла Скорина, позже написавшая о писателе моногра- фию; здесь велись споры о том, как работать совет- скому писателю, когда война. Федор Гладков, будучи во время войны уральским корреспондентом газе- ты «Правда», вспоминал: «В октябре в Свердловск прибыла группа писателей из Москвы и Ленингра- да. Часть из них на время приютилась в Доме печати, часть кое-как рассосалась по углам и частным квар- тирам, а кое-кому посчастливилось закрепиться в го- стинице и у знакомых». Помимо основных областных и городских газет, типография «Уральский рабочий» печатала газеты центральные и книги, и старый Дом печати превращался в центр писательского произ- водства: здесь велись идеологические и эстетические споры, здесь пытались решать насущные проблемы повседневной жизни писателей, здесь авторы свя- зывались со своими редакторами и работодателями, и здесь их тексты обретали форму, чтобы стать до- ступными читателям. Но никогда тексты здесь не представлялись читателям публично: все чтения и встречи проходили в других домах города. Из работавших в Доме печати художников наиболее известен Геннадий Васильевич Ляхин, с 1934 года заведовавший художественным секто- ром газеты «Уральский рабочий» и особенно про- славившийся карикатурами, опубликованными под псевдонимом В. Фогель (этой стороне его деятель- ности Музей истории Екатеринбурга даже посвятил выставку). Журналист Виталий Павлов вспоминал: «В его „художественно-иллюстративном отделе“ – каморке – добрую половину площади занимал ви- давший виды двухтумбовый стол, заваленный

Linotype machine operators, masters of stereotype printing, chief type setters, postmen, forwarders, packagers and movers, were the first to come to their workplaces in this building, but they were most certainly also followed by journalists, editors, photographers and artists. During the Great Patriotic War the building housed the literary center of the Union of Soviet Writers in the Urals frequented by the literati who had been evacuated to Ekaterinburg, such as children’s poet Agniya Barto, writer Lev Kassil, novelist Olga Forsh, and writer Marietta Shaginyan, to name just a few. For a while writer Pavel Bazhov, best known for his series of fairy-tales based on the Urals folklore, was the editor-in-chief of the publishing house of the Sverdlovsk’ region that, too, had its offices in the building. It was here that he was interviewed by philologist Ludmila Skorina who later wrote a monograph about the writer. It was here that heated polemics took place about the meaning and form of a writer’s vocation in times of war. Fyodor Gladkov, a Urals reporter for the major newspaper “Pravda” at the time, remembered a group of Moscow and Leningrad writers arriving to Sverdlovsk in October: “Part of them were lodged in the House of Print, others somehow managed to find accommodation in some nooks and corners and private apartments, others still were lucky to get a hotel room or to be taken in by their acquaintances or friends”. Besides publishing major city and regional newspapers, the printing house “Uralsky rabochy” also published central newspapers as well as books. The old House of Print was turning into the center of literary production: it was the site of ideological and aesthetical polemics, the place where attempts were made to solve the vital problems of the writers’ everyday life, where authors got in touch with their employers and where their texts were shaped in order

66

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online