TordenskioldsMators_1710-1714

Den gir et indblik ikke bare i Trosners tænkemaate; den gir ogsaa træk av det daglige liv paa flaaten og i land, træk set av den menige matros. Og den fortæller om hvorledes matroserne passiarte. De pas« siarte om fred. Læs bare om hvorledes Trosner fortæller om at en „herre* dagtt skal skaffe fred. Saa litef visste de om det kongelige enevælde. Og dagboken fortæller om kongen og om herrerne, med en inderlig beundring og respekt for den første, som matroserne sendte sin kvarter* mester til, — og med sterk uvilje mot de sidste, som matrosen næsten ansaa for at staa i ledtog med svenskerne. Her kommer utvilsomt til orde stemninger som har været meget utbredte. Ogsaa hans omtale av officererne, baade til lands og til vands, har sin store interesse; her kommer ingen uvilje til orde, nogen har han godt at sige om, andre omtaler han som urimelige og strenge. Naar han taler om straffene, er det umulig at læse andet end et referat i hans ord. Hans overtro og hans spøkelseshistorier er taget med, likeledes det som kan vise hans religiøsitet. Tordenskiold har sikkert hat matroser som Trosner. Trosner for* tæller et sted om hvordan matroserne talte fransk. Selv har han været vidt bereist; han har sikkert kunnet tale bedre end han skrev fransk, spansk, engelsk og hollandsk. En enkelt gang er der en sætning paa latin! Men han har ikke været studert. En utskrevet matros som længtet hjem til Bokn — det var han. Hans dagbok kom hjem. Om han selv kom tilbake, vet vi ikke. Vi kan bare følge ham fra skib til hospital gjennem pesttid og gjennem feidetid. Trosners dagbok er gjennemillustrert. Denne utgave har tat med prøver av hans illustrationer. Hans tegninger kan være festlige. Den som har henledet opmerksomheten paa dagboken og derved git den første foranledning til utgivelsen, er professor Carl W. Schnitler. Paa ethvert punkt under utgivelsen har statsarkivar Fr. Scheel utrættelig og velvillig bistaat med at bortrydde vanskeligheter og med under den vanskelige korrektur at finde de rette læsemaater i haandskriftet. For alt hans besvær bringes ham herved en hjertelig tak. Frk. Karen Sørbøe har med stor dygtighet foretat avskriften, som ofte har været vanskelig. ROHR THNK.

Made with