TATLIN NEWS #68

Нельзя создавать что-либо лишь для того, чтобы достичь некоего образа, – это чистая стилизация. Такие произведения важны лишь как продукт определенного периода в истории, не больше

– А что вы думаете о Фрэнке Гери? – Он гениален! Разница в том, что его

ситета, одну из семи московских высоток, венец сталинского ампира. – Вы шутите… В любом случае, мы вер- нулись из той поездки полные энтузиазма. Нас потряс высочайший уровень патриотиз- ма в России. Но, как мы знаем, модернизм все равно победил, и вскоре от социалисти- ческого реализма ничего не осталось. – В чем, по-вашему, разница между ди- зайном и искусством? – Дизайн – это не искусство, и чем больше в работе есть искусства, тем меньше в ней остается дизайна. Хороший дизайн помогает решить проблему, искусство же не ставит перед собой подобных задач. Когда дизайн подчиняется художественности, он от этого только проигрывает. Дизайн – это прежде всего утилитарность. А искусство, несмотря на свою безусловную пользу, совершенно не утилитарно. Главную свою задачу я вижу в стремлении снижать степень вульгарности вокруг, заменяя ее вещами более утончен- ными. – А в чем разница между дизайном и архитектурой? – Они намного ближе. В архитектуре при- сутствует компонент сложности и постоян- ства. Архитектура сложнее дизайна. Но чего я пытаюсь избежать в своих дизайнах, так это быть модным. Дизайн должен предлагать новые решения, по возможности, вечные и без акцента на стилизацию и эфемерность. – Мне кажется, что сегодня немодно говорить о вечности. Скорее наоборот, ар- хитектура стремится к некой открытости, незавершенности, универсальности и го- товности к постоянному переустройству. – А я не слышу подобных заявлений от таких мастеров, как Петер Зумптор, Та- дао Андо и Дэвид Чипперфилд. Или от таких системных архитекторов, как Норман Фостер и Ренцо Пьяно. Стивен Холл также служит хорошим примером чувственной архитекту- ры, или японское бюро SANAA – их проекты всегда основаны на серьезных исследовани- ях. Всех этих архитекторов отличает высокий интеллект и такое качество, как перманент-

ность. Я искренне надеюсь, что их здания простоят столетия. Конечно же, дело обстоит совсем иначе с такими «кутюрье», как Заха Хадид. – Вам не по душе ее творчество? Вы бывали в ее зданиях? Они действительно меняют представление о реальности! – Одно ее здание мне симпатично. Это Центр современного искусства в Цинцин- нати. Но дело в том, что оно совсем не похо- же на ее типичные здания. Мне не нравится ее архитектура, потому что она является некой частью системы моды, которая непрерывно изнашивается и устаревает. Мне кажется, что создавать здания, которые обречены на устаревание всего за несколько лет, – это некое социальное преступление. Уверен – хорошая архитектура должна создаваться на века. Хороший дизайн должен служить вечно. Мне не кажется, что гостиные стулья Миса ван дер Роэ, созданные еще в 30-е годы, устарели. Они и сегодня выглядят прекрасно. Нельзя создавать что-либо лишь для того, чтобы достичь некоего образа, – это чистая стилизация. Такие произведения важны лишь как продукт определенного периода в истории, не больше.

архитектуре присущ строгий и последова- тельный процесс. Он решает вопросы цирку- ляции, иерархии и функций как хороший мо- дернист. И только после этого он приступает к игре с формами и поверхностями, чтобы придать своим зданиям особую динамику. – Как вам удается балансировать между решением конкретных проблем и заявлением некой авторской позиции? – Очень просто: если вам удалось решить проблему – этим вы и выразили свою по- зицию! – Можете привести конкретные при- меры из собственных проектов? – Сколько угодно. К примеру, карта нью-йоркского сабвея. Она демонстрирует, как попасть из одной точки в другую без лиш- них помех и сложностей. Там ровно столько информации, сколько требуется для ориента- ции в метро, – ничего лишнего. – И в чем же проявляется ваша по- зиция? – В ясности. Все предыдущие версии были перегружены ненужной информацией. Моя задача была очистить карту от всего

Кресла для компании heller, 2006. ©vignelli associates

татLIN news 2|68|106 2012

79

name

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online