SLP 12 (2017)

z archívov, ktoré boli zničené). Dotknutý štát má uľahčiť získanie štátnej príslušnos- ti osobám, ktoré právne ako aj na základe svojho obvyklého pobytu na jeho území sa stali osobami bez štátnej príslušnosti v dôsledku sukcesie štátov. Toto ustanovenie nemá vplyv na diskrečnú právomoc štátov udeliť osobám bez štátnej príslušnosti svoju štátnu príslušnosť. Ustanovenie tohto článku 9 však nie je určené pre prípady zme- ny pobytu zo špekulatívnych dôvodov ako to ukázal prípad Nottebohm, kde došlo k získaniu štátnej príslušnosti bez existencie genuine link . Dotknutý štát je povinný udeliť svoju štátnu príslušnosť aj dieťaťu, ktoré sa narodilo po sukcesii rodičom, kto- rí boli v čase sukcesie občanmi štátu predchodcu z dôvodu, aby sa predišlo situácii, že dieťaťu by nebola udelená žiadna štátna príslušnosť. Toto ustanovenie vyplýva aj z článku 24 Medzinárodného paktu o občianskych a politických právach, z Dohovoru OSN o právach dieťaťa z roku 1989, ktorý vo svojom článku 1 stanovuje právo dieťaťa na registráciu ako aj na získanie štátnej príslušnosti. Dieťa teda získa občianstvo štátu nástupcu na základe princípu ius soli ak existuje riziko, že dieťa narodené rodičovi, ktorý mal štátnu príslušnosť štátu predchodcu v čase sukcesie, sa stane osobou bez štátnej príslušnosti. Ustanovenie je odlišné od ustanovenia článku 13 Návrhu článkov v tom, že rieši otázku detí rodičov, ktorí majú v čase ich narodenia občianstvo štátu predchodcu, kým článok 13 hovorí o udelení občianstva dieťaťu rodičov bez štátnej príslušnosti. 547 Dotknuté štáty musia zabezpečiť, nielen prostredníctvom vyhlásenia zákona v úradnom vestníku, ale aj napr. prostredníctvom tlače, médií, internetu či mimovládnych organizácií, aby dotknuté osoby mali dostatočné informácie týkajúce sa pravidiel ako aj postupu v procese získania štátnej príslušnosti. Žiadosti o udelenie štátneho občianstva by dotknutý štát mal spracovať v primeranej lehote, rozhodnu- tie musí byť odôvodnené a preskúmateľné v rámci správneho alebo súdneho konania a poplatky by mali byť primerané a netvoriť pre žiadateľa prekážku k získaniu občian- stva. Dotknuté štáty však nemôžu zabudnúť na základný cieľ tohto dohovoru a to zamedzeniu zvyšovania počtu osôb bez štátnej príslušnosti a preto by mali medzi se- bou uzavrieť medzinárodnú zmluvu na dosiahnutie tohto cieľa. Vzájomná spolupráca ako aj spolupráca s generálnym tajomníkom Rady Európy, vysokým komisárom OSN pre utečencov ako aj s ostatnými štátmi či medzinárodnými organizáciami by mala smerovať k výmene skúseností, informácií ako aj prijatiu primeraných opatrení na do- siahnutie základného cieľu dohovoru, t.j. zníženiu alebo zabráneniu zvyšovania počtu osôb bez štátnej príslušnosti. I pri tomto dohovore platí, že sa vzťahuje len na sukcesiu štátov, ktorá nastala po nadobudnutí jeho platnosti, t.j po 1. máji 2009. I keď dohovor platí len medzi veľmi malým počtom zmluvných strán (šesť štátov), jeho význam pre teóriu a prax však spochybniť nemožno. 548 547 Explanatory Report to the Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession, dostupné na: https://rm.coe.int/16800d3815[cit. 2017-05-15]. 548 Council of Europe Convention on the Avoidance of Statelessness in relation to State Succession (Strasbourg, 19 May 2006) dostupné na: http://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventi- ons/rms/0900001680083747 [cit. 2017-05-22].

163

Made with FlippingBook Annual report