SLP 12 (2017)

͹. Právo aplikovatelné pro posouzení otázky občanství investora Jednotlivé IIA obsahají pro své účely vlastní definice investora. Při definování inves- tora – fyzické osoby – se používají převážně termíny jako „ nationals “ nebo „ citizens “. Vždy však záleží na textu konkrétní IIA, která může dle vůle smluvních stran obsaho- vat i jinou definici. Tak např. BIT uzavřená mezi Českou republikou a Německem de- finuje investora – fyzickou osobu – jako osobu „se stálým bydlištěm“ v okruhu působ- nosti BIT. 625 Obdobně pak například definuje investora i BIT uzavřena mezi Ruskou federací a Německem, jež rovněž operuje s pojmy „ trvalé bydliště “ namísto třeba pojmu „o bčan “. 626 Mezinárodní tribunály jsou tak povinny v každém jednotlivém případě přihlížet k textu konkrétní dotčené IIA, 627 kterou mají v dané věci použít. Při zkoumání naplnění podmínek ratione personae a tedy existence požadovaného občanství se v první řadě tribunály musí vypořádat s otázkou, podle jakého práva se bude existence občanství posuzovat. Nejjednodušší situace pro tribunál v tomto případě nastává tehdy, kdy je aplikova- telné právo přímo určeno samotnou IIA. Tak například článek 201 Severoamerické dohody o volném obchodu (NAFTA) uvádí, že „ občanem se rozumí fyzická osoba, která je občanem nebo trvalým residentem smluvní strany smlouvy nebo jakákoliv jiná fyzická osoba, na kterou odkazuje příloha 201. 628 Přičemž Samotná NAFTA pak v pří- loze 201.1 sama vzápětí dodává, že občanem se také rozumí v případě Mexika ta osoba, která je takto definována v mexické ústavě a v případě Spojených států ame- rických osoba určena jako občan dle zákona o přistěhovalství a státním občanství. 629 Takto podrobné stanovení aplikovatelného práva přímo smlouvou, která odkazuje dokonce i na konkrétní vnitrostátní zákony, podle kterých má tribunál občanství určit, je však spíše neobvyklé. V praxi se ale vyskytují i další smlouvy, které tribunálu aplikovatelné právo samy výslovně určí, i když ne již v tak detailní podobě, jako to činí NAFTA. Tak např. BIT mezi Velkou Británii a Spojenými arabskými emiráty této souvislosti uvádí, že občanem se s ohledem na Velkou Británii rozumí fyzická osoba jejíž status občanství je určen dle účinného právního řádu Velké Británie a s ohledem na Spojené arabské 625 Dohoda mezi českou a Slovenskou Federativní Republikou a Spolkovou republikou Německo, o pod- poře a vzájemné ochraně investic, podepsána 2. října 1990, vstup v platnost dne 2. srpna 1992. 626 Federal Republic of Germany and Union of Soviet Socialist Republics, Agreement concerning the pro- motion and reciprocal protection of investment, podepsána 13. října 1989, vstup v platnost dne 5. srp- na 1991. 627 Srov. čl. 31 Vídeňské úmluvy o smluvním právu, 1969. 628 Pozn. pod čarou č. 8 – NAFTA, článek 201 “ national means a natural person who is a citizen or permanent resident of a Party and any other natural person referred to in Annex 201.1 “. 629 Ibid, příloha 201.1: „ national also includes: (a) with respect to Mexico, a national or a citizen according to Articles 30 and 34, respectively, of the Mexican Constitution; and (b) with respect to the United States, “national of the United States” as defined in the existing provisions of the Immigration and Nationality Act.

186

Made with FlippingBook Annual report