Cordoba Tourist Guide 2013 Spa-Eng

Capital Europea de la Cultura European Capital of Culture

Orquesta de Córdoba / Orchestra of Cordoba

Será en 2016 cuando una ciudad española asumirá nuevamente la Capitalidad Cultural de Europa . Córdoba, ejemplo de tolerancia y convivencia, lugar de encuentro de pueblos y sabidurías y cruce de culturas, presenta su candidatura segura de sus posibilidades. Así lo han entendido desde el Príncipe de Asturias y el Presidente de la Junta de Andalucía a nu- merosos artistas e intelectuales, que han dado su apoyo y alentado el esfuerzo que la ciudad está ya desarrollando para hacer realidad lo que ahora es una hermosa aspiración. Reconocida como Ciudad Patrimonio de la Humanidad , a su ingente patrimonio monumental y artístico suma Córdoba un equipamiento cultural capaz de acoger festivales y eventos de la talla de los que se reseñan a continuación. In 2016 a Spanish city will once again be the European Capital of Culture . Cordoba, a true example of tolerance and co-existence, a place where peoples and philosophies have come together, a crossroads of cultures, has presented its candidacy, secure in the belief that it has every possibility of success. The bid has been supported by the Prince of As- turias and the President of the Andalusian Autonomous Government, as well as nume- rous artists and intellectuals, who have en- dorsed the efforts the city is making to take what is now a wonderful aspiration and make it a reality. Recognised as a World Heritage Site , to its wealth of monuments and history, Cordoba can add a breadth of cultural expe- rience and knowhow which has allowed it to organise festivals and events of the calibre of those we outline below.

Música Clásica El Gran Teatro de Córdoba ofrece desde ene- ro a junio y de septiembre a diciembre una completa programación cultural en la que ocupa un lugar destacado la música clásica, siendo el plato fuerte la temporada de abono de la Orquesta de Córdoba (octubre a junio), institución que tiene en su haber casi 900 conciertos en los más variopintos escenarios con primeras audiciones para España y Eu- ropa además de numerosos estrenos absolu- tos. Los Jueves Musicales de la Magdalena (febrero a abril y octubre a diciembre) y, en noviembre, el Festival de Piano ‘Rafael Oroz- co’ completan esta oferta más clásica. Classical Music. Cordoba’s Gran Teatro offers a broad cultural programme from September to June, in which classical music plays a sig- nificant role, the high point being the season of the Orchestra of Cordoba which lasts from October until June. The orchestra has per- formed nearly 900 concerts in a wide range of venues and has premiered a number of pieces in Spain and Europe as well as perfor- ming numerous World Premiers. The Jueves Musicales de la Magdalena concerts (Fe- bruary to April and October to December), and the ‘ Rafael Orozco’ Piano Festival which takes place in November, complete the full range of classical music on offer. Teatro De nuevo el Gran Teatro se convierte durante todo el año en el escenario escogido por las más renombradas compañías de teatro para dar a conocer sus obras al gran público, des- tacando la variedad de géneros y la diversidad temática. El Teatro Avanti, el Teatro Cómico Principal y el Teatro de la Axerquía (al aire li- bre) acogen también interesantes montajes. Theatre. The Gran Teatro is also the venue chosen by some of the most prestigious thea- tre companies who offer a wide range of di- fferent kinds of performances throughout the year. The Avanti Theatre, the Cómico Princi- pal Theatre and the open air Axerquía Thea- tre also stage interesting productions.

Ópera El Gran Teatro acapara de forma exclusiva los espectáculos operísticos en Córdoba. Más información en www.teatrocordoba.com Opera. The Gran Teatro is the venue for all opera performances in Cordoba. More infor- mation at www.teatrocordoba.com

Músicos consagrados en el Festival de Guitarra Well-known musicians performing at the Guitar Festival

Música Contemporánea En Córdoba la cita musical con mayús- culas es el Festival de Guitarra celebrado en julio, que goza de gran reconocimiento nacional e internacional debido a la alta calidad de sus participantes. A su progra- ma formativo se une el de Grandes con- ciertos y Espectáculos que se desarrollan en recintos y plazas emblemáticas de la ciudad. La guitarra sirve también de excu- sa a proyecciones de cine, exposiciones, conferencias... Tras las Jornadas de Músi- ca Contemporánea (marzo, abril y mayo), los amantes de la música podrán disfrutar del Festival de Blues ‘Ciudad de Córdo- ba’ en mayo y del Festival Qurtuba Jazz (mayo y diciembre).

Festival de la Guitarra Guitar Festival

26

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online