Table of Contents Table of Contents
Previous Page  8 / 68 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 8 / 68 Next Page
Page Background

FLYKTNINGBARN

• 2189 barn under 5 år ble bosatt

som flyktning i Norge i 2016. En

økning på 87 prosent fra året før.

• Tallet omfatter barn bosatt i

Norge som har kommet hit av

fluktgrunner, eller som har blitt

familiegjenforent med sine flykt-

ningforeldre uten hensyn til om

personen har fått flyktningstatus,

ifølge SSB.

• Før et barn har fått innvilget

søknad om beskyttelse, er de

asylsøkerbarn. Når et barn får

innvilget beskyttelse, får de flykt-

ningstatus og er flyktningbarn.

• I tillegg bor det 922 barn i alderen

0–6 år i asylmottak eller omsorgs-

sentre i Norge.

• 185 av barna er under ett år. 253

av barna har fått flyktningstatus

og venter på bosetting. Resten

venter på vedtak eller har fått

avslag.

• Omsorgssentrene drives av barne-

vernet for enslige mindreårige

asylsøkere under 15 år, mens barn

over 15 år bor i asylmottak, som

UDI har ansvaret for.

Kilde:

Statistisk sentralbyrå (SSB) og senior-

rådgiver Therese Bergwitz-Larsen i Kommuni-

kasjonsstaben i Utlendingsdirektoratet (UDI).

UDI-tall fra september 2017.

traumatisk stress og selvmordsfore-

bygging, Region-Midt (RVTS Midt) i

Trondheim. Hun har også vært med i

studien

Kommunikasjon med barn via

tolk

i samarbeid med flere instanser

som jobber med minoritetsspråklige

barn i Trondheim.

TOSPRÅKLIGE ASSISTENTER

Får ikke barna uttrykt seg på sitt eget

språk kan de havne i en konstant

stressituasjon.

– Stress er skadelig for barn hvis

det vedvarer over tid. De blir utrygge,

kan få forsinket utvikling og atferds-

vansker, som forplanter seg til skolen,

sier Gran. Det kan også føre til at

barnet føler seg annerledes og utenfor.

Det finnes ikke noe tall på hvor

mange barnehagebarn som får tolk,

ifølge psykologen.

– Før studien vår var det så godt

som ingen i Trondheim som fikk tolk

direkte til barna. Kun foreldre fikk.

Etter prosjektet vårt er det mer fokus

på språk i tilvenningen, det er flere

barn som får tolk, og det er blitt flere

tospråklige assistenter i barnehagen,

sier Gran. Hun synes det er bra med

flere tospråklige assistenter, men sier

de ikke kan erstatte en tolk.

– En tolk er upartisk og har en annen

type relasjon til barnet, mener Gran.

TEGN PÅ TRAUMER

Psykologen sier det kan være krevende

å se om et barn har vært utsatt for

traumer, fordi det finnes mange

signaler på det; alt fra uro og sinne

til fysiske plager, dårlig utvikling og

passivitet.

– Ser du en eller flere tegn på

traumer, bør du kontakte helseper-

sonell for å diskutere det. Det kan også

1.

Pedagogisk leder Ann-Mari Fredriksen har språkgruppe med (f.v.) Yuel Gebrebrhan Tsehaye (6),

Farial Ahmad (5), Khattar M. Alrutkmani (5) og Aysiyeh Nouri (6).

På avdeling Regnbuen blir du ønsket

velkommen på flere språk.

1

TEMA:

PÅ FLUKT

8