Savitri - Book Two - Canto 4

It whirled around a drifting shadow-self On an inconscient flood of Force in Time.

Tournoyant autour de l’ombre d’un soi Sur un flot de Force inconscient dans le Temps.

Then came the pressure of a seeing Power That drew all into a dancing turbid mass Circling around a single luminous point, Centre of reference in a conscious field, Figure of a unitary Light within. It lit the impulse of the half-sentient flood, Even an illusion gave of fixity As if a sea could serve as a firm soil. That strange observing Power imposed its sight. Drew lines to snare the spirit's formlessness. It fashioned the life-mind of bird and beast, The answer of the reptile and the fish, The primitive pattern of the thoughts of man. A finite movement of the Infinite Came winging its way through a wide air of Time; A march of knowledge moved in Nescience And guarded in the form a separate soul. Its right to be immortal it reserved, But built a wall against the siege of death And threw a hook to clutch eternity. A thinking entity appeared in Space. A little ordered world broke into view Where being had prison-room for act and sight, A floor to walk, a clear but scanty range. It forced on flux a limit and a shape, It gave its stream a lower narrow bank,

Alors vint la pression d’une Puissance voyante Qui attira tout dans une masse tourbeuse Circulant autour d’un seul point lumineux, Centre de référence dans un champ conscient, Figure d’une Lumière unitaire au-dedans. Eclairant le flot impulsif à peine sensible, Cela donna même une illusion de fixité, Comme si une mer pouvait servir de sol. Cet étrange Pouvoir témoin imposa sa vue, Forçant sur le flux une limite et une forme, Et lui donnant une berge plus basse, Traça des lignes pour y piéger l’esprit, - Forgeant le mental de vie dans l’oiseau et la bête, La réponse instinctive du reptile et du poisson, Le premier modèle des pensées de l’homme. Un mouvement défini de l’Infinité, Les ailes déployées, vint planer dans le Temps ; Une avance consciente dans la Nescience Abrita dans la forme une âme séparée. Le droit d’être immortel, cela réservait encore, Mais bâtit un mur contre le siège de la mort Et lança un grappin pour saisir l’éternel. Une entité réfléchie apparut dans l’Espace. Puis un petit monde ordonné se profila Où l’être avait la place d’agir et de voir, Un sol pour marcher, une portée limitée. Une personnalité instrument prit naissance,

An instrument-personality was born, And a restricted clamped intelligence Consented to confine in narrow bounds

Et une intelligence restreinte et bridée Consentit à confiner en d’étroites limites

19

Made with FlippingBook Online newsletter