LAB #6(45) 2008

Да, мы сейчас думаем об этом. Начали работать с другими материалами и даже с другим дизайном для изгороди. Мы там были и знаем, что могут делать индусы. Большинство людей, которых мы наняли для изготовления стойки для кружева, ис- пользуют загибающиещипцы, они могут сделать руками почти все, и это удивительно. И когда мы посмотрели, у нас появились еще идеи, может, мы можем позволить им завязывать узелки или еще что-то… Сейчас с этим экспериментируем. Расскажите, пожалуйста, о технологии создания объекта Laced Fence – узор выплетается отдельно или создается уже на готовом ограждении? Нет, он делается отдельно, а потом вставляется в изгородь. Иногда у нас кружево составляет 100%. Кроме того, мы используем разные виды проволоки. Есть проволока с покрытием, с мягким пластиком вокруг проволоки, оцинкованная проволока. Какая «история» лежит в основе проекта Minimizing Einstein? Это радио. Идея в том, что у современной аппаратуры множество устройств, про- водов, и иногда непонятно, как сделать громче или тише или как переключать кнопки, потому что везде цифровые технологии. Мы хотели создать что-то, что было бы по- нятно и что могло бы функционировать вместе с пользователем. Например, если вы хотите сделать громче, вы делаете колонку больше или меньше своими руками, она пластична и позволяет с легкостью менять свои размер. Или когда вы хотите сменить канал, вы делаете это на самой антенне, что очень логично. Вам интереснее работать над объектами частного, приватного пространства или пу- бличного, городского? Одинаково. Light Wind – это и публичный, и частный проект. Нам нужно было создать лампу, которая светила бы на ветру, похожую на те, что использовались в шахтах, а теперь используются как предмет декора. Но это то, какими они были. Это как жили- ще, которое функционирует само по себе. Как механизм. У нас даже появилась идея создать такой дом. Какие реплики о проекте Light Wind были неожиданными для вас, удивили? У нас были запросы от правительства, которое хотело разместить Light Wind в районах с низкой подачей электричества. Мы не ожидали заказа от таких клиентов. Также мыполучили заказыот людей, которые хотели использовать их в своих домиках на пляже. Даже заявки с курортов, лыжных курортов на холмах, где низкая подача электричества. Мы скорее думали получить заказы от творческой публики, музеев, дизайнеров. Так что было приятно. Насколько сложно находить понимание со стороны публики? Информацию о нашем творчестве мы стараемся размещать на веб-сайте, там по- являются идеи, новинки. Но не всегда реакция оказывается бурной. Сейчас у нас есть своего рода сеть, где мы создаем что-то новое, и все попадает в мир само по себе. Да, иногда мы общаемся с кем-то и не понимаем друг друга. И это нормально. Ведь некоторые плоды все равно опадают. Расскажите про свою новую работу над частной яхтой. Что это будет за проект? Какова его идея? О, да! Это проект, над которыммыработаем совместно с ЙорисомЛаарманом (Joris Laarman). Наша студия находится рядом с гаванью, поэтому мы все время видим яхты, и большая часть из них сделана из полиэстра и дешевых материалов, хотя при этом они принадлежат богатым людям! А потом мы посмотрели на старые лодки, которые изготавливали раньше, и поняли, что они созданы с таким умением и так красивы в деталях!.. Поэтому теперь пытаемся спроектировать такую яхту, которая соединила бы высокие технологии и секреты старого ремесла – вот что важно. Сейчас работа над проектом ведется командой из 10 человек, и я думаю, что она будет продолжаться еще примерно два года. Каким вы представляете дальнейший путь развития вашего творчества? Сейчас мы стараемся продолжать делать то, что начали. А еще хотим обзавестись своей отдельной студией, отдельным домом, где сможем создавать что-то в будущем, хотим иметь больше места для творчества.

81

Made with FlippingBook HTML5