Kraks Vejviser 1936 Handelsregister
List of Products.
168
1107. Tools. Field & Garden —
1107. Tools, Field & Garden Outils agricoles et de jardinage — Fald- and Gartengøriite —Herramientas agricolas y hortelanas — Mark- og Have-Redskaber 1. Beet Hoes 2. Garden Sprayers
1. Roe-Hakkere 2. H ave-Sprøjter 3. Grebe 4. Skuffejern 5. River 6. Hæksakse 7. Plæneklippere
1. Riiberihacken 2. Gartenspritzen, Obstbaum- spritzen 3. Gabeten 4. Scharreisen, Gangschau- feln 5. Rechen (Garten- und Heu- rechen) 6. Heckenscheren 7. Rasenmdher, Handrasen- m åher 8. Schaufeln 9. Spaten Die in () bei jedem einzelnen Exporteur angefuhrten Zahlen, verweisen auf obiges Verzeichnis uher die verschiedenen Feid- und Gartenger&te.
1. Måquinas picadoras de remolachas 2. Mangueras hortelanas 3. Horcas 4. Azadas 5. Rastrillos 6. Cercenadores de setos 7. Cortacéspedes 8. Palas 9. Azadénes de cavar Las cifras agregadas en () a cada exportador separado se rederen a la lista de los varios tipos de herramientas agricolas y hortelanas arriba citada.
1. Houes p o u r betteraves 2. Pulvérisateurs horticoles 3. Fourches 4. Ratissoires 5. R dteaux
3. H ånd Forks 4. H ånd Roes 5. H ånd Rakes 6. Hedge Trim m ers 7. Law n Monoers
6. Cisailles d épines 1.Tondeuses å gazon 8. Pelles 9. Béches
8. Skovl« 9. Spader
8. Shovels 9. Spades
Tallene, der er tilfejet i () ved hver enkelt Eksportør hen viser til ovenstaaendeFortegnelse over de forskellige Mark- og Have-Redskaber.
The figures sbown in () for cxch exporter have reference to aho> e list of the different kinds of field- & garden tools. £
Les chiffres ajoutés entre i chaque exportateur renvoient å la spécification ci-dessus des différentes espéces d’ou tils agricoles et de jardinage.
S ø b jæ rg pr. F lem lø se : Brødr. Andersen (2) See advertisement page 227. V e jle : Brødr. Brincker, Ltd., Greisdal Hammerværk,
Holger Nielsen & Co., Peter Bangs V. 34 [F] (2,7) See advertisement page 233. S ilk e b o rg : Gudenaas Fabriker ved B Søndergaard (2, 7)
Exporters — Exportateurs — Exporteure — Exportadores — Eksportører C o p e n h ag e n : Olaf Avnsø, Fredh. Havnev. 14 [V] (7) W J Berg & Th. Marstrand’s Eftf., Ltd., Frederikssundsv. 62 [N] (8,9) Tools, Hånd, Power-driven Outils & main mfls par force motrice — Maschinen-Handwerkzeug — Herramientas a mano empnjadas a fuerza — Masklndre- vet Haandværktoj C o p e n h a g e n : Scalex, Ltd., Borups Allé 128 [N] See advertisement page 222. 1109. Tools, Joiners’ & Cabinet Makers’ Outils ponr mennislers et ébénlstcs — Tisch- ler-Sehrelnerwerkzeuge — Herramientas de ebanista — Snedker-Værktøj C openhagen: Dansk Staal Industri, Ltd., af 1933, Vester- brog. 123 ]V] See advertisement page 278. 1110. Tools, Labour-s&ving Outils économlques — Sparwerkzeug — Herramientas para ahorrar trabajo — Ar- bejdsbesparende Værktøj; C o p e n h a g e n : Joh. Chr. Petersen & Søn, Studiestr. 19 [K] Scalex, Ltd., Borups Allé 128 [N] See advertisement page 222.'t Tools, Machine Machines-outiis — YVerkzcugmascliinen — Maqulnaria para herramientas — Værktøjs-Maskiner C o p en h ag en : Keller & Co., GI. Køge Landev. 39 [Valby] See advertisement page 235. VLøwener, Vesterbrog. 9B [V] A a rh u s: Danish Machine Company, postal address: Aabyhøji M Seest, Jernstøberi &Maskinfabrik, Ltd., Kaløg. 3,5 See advertisement page 215. 1112. Tools for Road & Railway Work Outils pour la construetion de chemins de fer et de routes —Werkzeuge fur Eisenbahn- und Strasscnbau— Herramientas para con- struitcion -de caminos y ferrocarriles — Værktøj til Jernbane- og Vejbygning C o p en h ag en : Dansk Staal Industri, Ltd., af 1933, Vester brog. 123 [V] See advertisement page 278. Tools, Slaughterhouse Outils pour bouclieries — Schlacht- und Fleischereiwerkzeuge und- geråte — Herramientas para mataderos — Slagteri værktøj C o p e n h a g e n : Johannes Ludwig, Howitzv. 57 [F] See advertisement page 199. 1108. 1111. 1113.
See advertisement page 227. Lysbro Fabriker (4, 5, 6,8,
Grejsdal pr. Vejle (1,3,4,5,9) See advertisement page 278.
Toy Motor Cycles (see Cycles, Motor, Toy)
1114. Tools, Smiths’ Outils pour forgerons —Schmledewerkzcuge — Herramientas de herrero — Smede- Værktøj C o p e n h a g e n : Dansk Staal Industri, Ltd., af 1933, Vester brog. 123 [V] See advertisement page 278. 1115. Tools, Stone-Working Outils pour taillenrs de pierres — Stein- hauerwerkzcuge — Herramientas para pi- capedrero — Stenhugger-Værktøj C o pen h ag en : Dansk Staalindustri, I.td., af 1933, Vester- biog. 123 [V] See advertisement page 278. Tools, Tanners’ (see Machinery & Tools, Tanners’) 1116. Tools, Valve Seat Inserting Outils pour l’enfoncement de siéges de son- pape — Ventilsitz- Eintreibwerkzeug — Herramientas para insertar asiento de vål- vula —Ventilsæde Inddrivnings-Værktoj C o p e n h ag e n : The Thomsen Manufacturing Company, ltaad- husstr. 4 [K] See advertisement page 194. Tooth Paste see Paste, Tooth) H17. Top Oil Hnile de graissage, top oli — Obenschmierol — Acelte,de cima — Top-Olie C o p en h ag en : The Motor Oil Company, Ny Toldbodg. 5 [K] See advertisement page 241. 1118. Toys Jouets — Spielwaren — Juguetes—^Legetøj C o p e n h a g e n : Dansk Legetøjs Industri,Rentemesterv. 47 [N] See advertisement page 278. TI A Dansen, Frihavnen Hovedv. [0] See advertisement page 211. F r e d e r ik s : - Legetøjsfabrikken „Hedeboflid“ ved Karl Pe dersen See advertisement page 279. Toy Animals, Stutfed Animaux d’étoffe — Stofftiere — Animales de género — Stof-Dyr C o p e n h ag e n : Dukke- & Stofdyrfabriken Nielcurt ved Niel sen & Curth, Bredg. 25 A [K] Toy Motor Cars (see Cars, Motor, Toy 1119.
1120. Trailers Voitures supplémentalres — Anhångewagen — Vagones a agregar — Paahængsvogne C o p e n h a g e n : Dansk Paaliængsvognsfabrik, Ltd., Dron- ningensg. 55 [K] 1121. Train, Feedlng (Cod Liver Oil) Huile fourragére — Futterole — Acelte alimenticio para animales — Fodertran Cope nh age n: Bloch & Behrens, Tran Afd., Kompagnistr. 32 [Kl Ingolf Jacobsen, Vermlandsg. 6 [S] Tramway Cars (see Cars, Tramway) 1122. Transformers, Electric Transformateurs d’ électricité —Elektrische Transformatoren — Tralisformadorcs eléc- trlcos — Elektriske Trnnformatorer C o p en h ag en : Generator, Ltd., Bo'ups Allé 126,128 [N] See advertisement page 229. Titan, Ltd., Tagensv. 86 jN] 1123. Transmitters, Radio, Transportable, Pitrol Driven Postes émetteurs de T. S. F. actionnés par petrole — Fahrbare Rundfunksender mit Petroleumbetrieb — Transmisores de Radio, portåtiles. empujados por petréleo — Transportable, petrolenmsdrevne Radiosendere C o p e n h a g e n : Henning Klee’s Maskinfabrik, Godthaabsv.34 [F] Transparent Cellulose Paper (see Paper, Cellulose, Transparent) 1124. Transport Plants Installations de transport — Transport- anlagen — Instalaciones de transporte — Transportanlæg A a lb o r g : Aalborg Maskin- og Skibsbyggeri, Ltd. See advertisement page 268. A a r h u s : Aarhus Maskinfabrik ved N Bunde-Pedersen, Søndre Kystværnsv. See advertisement page 214. O d en se: Emil Neckelmann’s Maskinfabrik, Ltd., S-Boule- vard 30 V ejle:
Hans Jessen, Borgvoldg. 14 See advertisement page 214.
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online