SLP 10 (2016)

2004R2007 — CS — 17.07.2014 — 004.001 — 13

źM2

pohraniþní stráže, pokud nejsou vystaveny výjimeþné situaci, která zásadním zpĤsobem ovlivĖuje plnČní vnitrostátních úkolĤ. Tato žádost se podává nejménČ 45 dní pĜed zamýšleným vysláním pĜíslušníkĤ pohraniþní stráže. Autonomie domovského þlenského státu v souvislosti s výbČrem personálu a dobou jeho vyslání zĤstává nedotþena.

3. Agentura rovnČž pĜispČje do evropských jednotek pohraniþní stráže kvalifikovanými pĜíslušníky pohraniþní stráže doþasnČ pĜidČle ڐ nými podle þl. 17 odst. 5 þlenskými státy jako národní odborníci. PĜíspČvek þlenských státĤ, pokud jde o doþasné pĜidČlení jejich pĜísluš ڐ níkĤ pohraniþní stráže agentuĜe v následujícím roce, se plánuje na základČ každoroþních dvoustranných jednání a dohod mezi agenturou a þlenskými státy.

V souladu s tČmito dohodami dají þlenské státy k dispozici pĜíslušníky pohraniþní stráže pro doþasné pĜidČlení, ledaže by tím bylo vážnČ dotþeno plnČní vnitrostátních úkolĤ. V takových situacích mohou þlenské státy své doþasnČ pĜidČlené pĜíslušníky pohraniþní stráže povolat zpČt.

Maximální délka tČchto doþasných pĜidČlení nepĜekroþí šest mČsícĤ v období dvanácti mČsícĤ. Pro úþely tohoto naĜízení jsou doþasnČ pĜidČ ڐ lení pĜíslušníci pohraniþní stráže považováni za vyslané pĜíslušníky a mají úkoly a pravomoci stanovené v þlánku 10. Pro použití þlánkĤ 3c, 10 a 10b se þlenský stát, který doþasnČ pĜidČlil pĜíslušníky pohra ڐ niþní stráže, považuje za domovský þlenský stát ve smyslu þl. 1a bodu 3. Ostatní doþasní zamČstnanci agentury, kteĜí nejsou kvalifikováni k výkonu funkcí spojených s ochranou hranic, jsou bČhem spoleþných operací a pilotních projektĤ vysíláni pouze k plnČní koordinaþních úkolĤ.

4. ýlenové evropských jednotek pohraniþní stráže pĜi plnČní svých úkolĤ a výkonu svých pravomocí plnČ ctí základní práva, vþetnČ pĜístupu k azylovému Ĝízení, a lidskou dĤstojnost. Veškerá opatĜení, která uþiní pĜi plnČní svých úkolĤ a výkonu pravomocí, jsou pĜimČĜená cílĤm, jež uvedená opatĜení sledují. PĜi plnČní svých úkolĤ a výkonu svých pravomocí nediskriminují osoby na základČ pohlaví, rasového nebo etnického pĤvodu, náboženského vyznání þi pĜesvČdþení, zdravot ڐ ního postižení, vČku þi sexuální orientace.

5. V souladu s þlánkem 8g agentura jmenuje koordinátora pro každou spoleþnou operaci nebo pilotní projekt, pĜi nichž budou vysláni þlenové evropských jednotek pohraniþní stráže.

Úkolem koordinátora bude podporovat spolupráci a koordinaci mezi hostitelskými a zúþastnČnými þlenskými státy.

Made with