SLP 10 (2016)

ně. Podle preambule k tomuto nařízení: „účelem ostrahy hranic je zabránit nedovolené- mu překračování hranic, čelit přeshraniční trestné činnosti a zadržovat osoby, které překročily hranice nedovoleným způsobem, nebo přijímat vůči nim jiná opatření. Ostraha hranic by měla účinně bránit osobám v obcházení kontrol na hraničních přechodech a měla by od tako- vého chování účinně odrazovat. Za tímto účelem není ostraha hranic omezena na odhalování pokusů o nepovolené překročení hranice, ale zahrnuje rovněž taková opatření, jako je zajištění plavidel, o nichž je důvod se domnívat, že se pokoušejí proniknout do Unie bez toho, aby se podrobila hraničním kontrolám, jakož i pravidla zaměřená na řešení situací, jako jsou pátra- cí a záchranné situace, které mohou nastat v průběhu operace na moři související s ostrahou hranic, a pravidla, která jsou určena k úspěšnému zakončení této operace.“ Kromě koordinace spolupráce v oblasti správy vnějších hranic, agentura FRONTEX rovněž pomáhá členským státům za okolností, které vyžadují zvýšenou technickou pomoc na vnějších hranicích, a to s přihlédnutím ke skutečnosti, že některé situace mohou představovat humanitární nouzi a vyžadovat záchranné operace na moři. Je třeba zdůraznit, že ačkoliv agentura FRONTEX není samostatným orgánem pátrání a záchrany ani záchranným koordinačním centrem, v praxi se však většina operací této agentury stává operacemi search and rescue . 42 Otázkou je, zda představuje toto nařízení jasný rámec pro zajišťovací („intercepti- on“) a záchranné operace koordinované agenturou FRONTEX, které budou respek- tovat ochranu lidských práv (včetně respektování principu non-refoulement ). Agentura FRONTEX a členské státy obecně byly totiž často kritizovány, že operace prováděné za účelem ochrany hranic nerespektují závazky v oblasti lidských práv. Nařízení obsa- huje pravidla pro situace pátrání a záchrany, která jsou závazná pro operace prováděné agenturou FRONTEX a které musí obsahovat operační plány a jedná se o první doku- ment na úrovni EU, který obsahuje jakákoliv pravidla pro pátrání a záchranu. 43 lodění jsou podstatnými prvky základního aktu, a to Schengenského hraničního kodexu a rozhodnutí tak překračuje prováděcí pravomoci svěřené podle čl. 12 odst. 5 Schengenského hraničního kodexu (rozhodnutí mělo být přijato běžným legislativním postupem, nikoli postupem projednávání ve výbo- rech). Soudní dvůr EU rozhodl zachovat účinky rozhodnutí až do doby, než v přiměřené lhůtě vstoupí v platnost nová právní úprava. Novou právní úpravu představuje právě nařízení č. 656/2014. 42 European Commission, ‘FRONTEX Joint Operation Triton’ – concerted efforts to manage migration in the Central Mediterranean, 7. října 2014. [online]. Citováno 19. 4. 2015. http://europa.eu/rapid/ press-release_MEMO-14-566_en.htm. 43 Závazný charakter pravidel ohledně pátrání a záchrany (která byla obsažena již v původním zrušeném rozhodnutí Rady 2010/252/EU) byl předmětem kritiky a protestů ze strany skupiny států kolem Středozemního moře – konkrétně Itálie, Řecka, Španělska, Malty, Francie a Kypru, které tvrdily, že není akceptovatelné, aby instrument práva EU obsahoval závazná pravidla v oblasti search and rescue , protože tyto otázky jsou pro jednotlivé státy upraveny v souladu s jejich mezinárodněprávními závazky. Skupina států také požadovala, aby byla otázka search and resuce upravena nikoliv nařízením, ale operační- mi plány pro jednotlivé operace FRONTEXu. Skupina států nakonec svůj protest proti plánovanému nařízení stáhla, když byla ujištěna, že pravidla v oblasti pátrání a záchrany a vyloďování se neaplikují na operace prováděné jednotlivými státy, ale jen na společné operace koordinované FRONTEXem. K tomu více Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules

45

Made with