Valeo Transmission Systems Clutch KIT4P DMF 2012

9

HOW TO USE THIS CATALOGUE? COMMENT UTILISER CE CATALOGUE ? ¿COMO UTILIZAR EL CATÁLOGO ? COMO UTILISAR ESTE CATÁLOGO ? COME UTILIZZARE QUESTO CATALOGO ? HOE DEZE CATALOGUS TE GEBRUIKEN ? BENUTZUNGSHINWEIS DIESER KATALOG

Diameterof coverassembly

Diamètredu mécanisme DiametroDel Mecanismo DiâmetroDoConjunto DaTampa

Diameterof thedriveplate Diamètrede la friction DiametroDelDisco DeEmbrague DiâmetroDaPlaca DeTransmissão Diametrodeldisco

Driveplate Friction DiscoDeEmbrague PlacaDe Transmissão Disco frizione Koppelingsplaat Kupplungsscheibe

Enginepower Puissancemoteur Potenciamotor Potênciamotor Potenzamotore Motorvermogen Leistung

Engine type Typedemoteur Tipodemotor Tipodemotor Tipodimotore Typemotor Motortyp

GearboxType TypeDeBoîteDeVitesse TipoDeCajaDeCambios TipoDeCaixaDeVelocidades TipodiCambio TypeVersnellingsbak Getriebe

Releasebearing Butée Cojinete

Numberofsplines Nombredecannelures NumeroDeEstrias NoemeroDeEstrias N°dicave Aantalgroeven AnzahlderNuten

Coverassembly Mécanisme Mecanismo ConjuntoDaTampa Meccanismo Drukgroep Druckplatte

Diametrodel meccanismo Diametervan deDrukgroep Durchmesser derDruckplatte

Rolamento Reggispinta Druklager Ausrücklager

Diametervande Koppelingsplaat Durchmesserder Kupplungsscheibe

w

1 KIT

1 +

Ø 3 m

hai

kW HP

CC

AUDI A3 (2003>)

o 802136 228 n 803137 228 /28

836005 p 804565 f g k 804641 LHD 804705

D l 804176

826712 à 11, SAT s D 834006

1896 74…77 BKC, BLS,

GQQ, JCR, 06/03 z 06/08

1.9TDi

100...105

8P1A, 8P1B, 8P1C, 8P1E, 8PAA, 8PAB, 8PAC, 8PAE

BXE

KBL

A e w

Refer tosymbols Se référerauxsymboles Versimbolos Videossimbolos Vederesimboli Raadpleegdesymbolen Symbole

z 8A08000

0200001 z

6410205 z

835035 è SERVICE KIT D 828002

GearboxNr N°deboîtedevitesses Númerode lacajade cambios Númerodacaixade velocidades Numerodelcambio Versnellingsbaknummer Schaltgetrieben°

EngineNr N°demoteur

ChassisNr N°dechassis

Type Typevéhicule Tipovehículo

Númerodemotor Númerodemotor Numerodelmotore Motornummer Motorn°

Númerodebastidor Númerodechassi Numerodel telaio Chassisnummer Chassisn°

Tipoviatura Tipoveicolo Typevoertuig GetriebeFahrzeug

836032 0

Clutchkit KitEmbrayage KitDeEmbrague KitDeEmbraiagem Kit frizione

Kit3pieces includingCSC Kit3pièces incluant labutéehydraulique Kit3PiezasconCojineteHidraulico Kit3PeçascomR,olamentoHidraulico Kit3Pezziconreggispinta idraulico 3-DeligeKoppelingssetmetHydraulisch Druklager 3-Komponenten-Kitmithydraulischem Zentralausrücklager

New Nouveau Nuevo Novo Nuovo Nieuwe Neu

Kit4Pieces (=Kit3Pieces+RigidFlywheel) Kit4pièces (=Kit3pièces+Volant rigide) Kit4piezas (=Kit3piezas+Volante rígido) Kit4peças (=Kit3peças+Volantede peso) Kit4pezzi (=Kit3Pezzi+VolanoMotore) 4-DeligeKoppelingsset (=3-Delige Koppelingsset&Vliegwiel) 4-Komponenten-Kit (=3-Komponenten-Kit+ StarreSchwungrad)

DualMassFlywheel+Kit DoubleVolantAmortisseur+Kit DobleVolanteAmortiguador+Kit DuploVolanteAmortecedor+Kit DoppioVolanoAmmortizzato+Kit Vliegviel "DualMass"+ Koppelingsset Zweimassenschwungrad+Kit

Flywheel VolantMoteur VolanteMotor VolantedeMotor VolanoMotore Vliegwiel Schwungrad

Concentricslave cylinder

Clutchmastercylinder Emetteurd'embrayage Bombahidráulica embrague Bombahidráulica embraiagem Pompacomando frizione Koppelingscommando- cilinder Kupplungsgeberzylinder

Clutch releasecylinder Récepteurd'embrayage Bombínhidráulico embrague Bombínhidráulico embraiagem Attuatore idraulico frizione Koppelingswerk-cilinder Kupplungsnehlerzlinder

Butéehydraulique Cojinetehidráulico Rolamentohidráulico Comando idraulico Hydraulische druklagers Hydraulisches Zentralausrücklager

Koppelingsset Kupplungskit

2

Made with