Irudek Product Catalogue

8

info

9

IRUDEK WARRANTY LA GARANTIE IRUDEK

ABC FALL ARREST ABC ANTICHUTE

>>> Products manufactured by Irudek have a three year warranty since the sale date in case of manufacturing defect. >>> Les produits fabriqués par Irudek sont couverts par une garantie de 3 ans à compter de la vente du produit pour tout défaut de fabrication.

ENG. PERIODICAL INSPECTIONS Despite the recommended lifetime, the protective equipment against falls from a height must be inspected periodically, at least every 12 months, since its coming into service, by the manufacturer or a person trained and authorized by the manufacturer, as stated in the Norm EN 365 (fall safety PPE: General requirements for user manuals, maintenance, periodical inspection, repairs, marking and packaging). All elements of the equipment must be inspected with care so that the importance of the faults can be identified and assessed, and therefore, start all the corresponding corrective actions, following the procedures established by the manufacturer. The yearly compulsory inspection will determine when the product is no longer safe to use. The safety of the user depends on the continuous effectiveness and durability of the equipment. FRA. RÉVISIONS PÉRIODIQUES Indépendamment de la recommandation de durée de vie indiquée, l’équipement de protection contre les chutes de hauteur doit être révisé périodiquement au moins tous les 12 mois, à compter de la première mise en service, par le fabricant ou par une per sonne formée et autorisée par le fabricant, comme indiqué par la norme EN 365 (EPI contre les chutes de hauteur - Exigences générales pour le mode d’emploi, l’entretien, l’examen périodique, la réparation, le mar quage et l’emballage). Tous les éléments de l’équipement doivent être soigneusement examinés afin d’identi fier et d’évaluer l’importance des défauts et de lancer les mesures correctives cor respondantes, en suivant strictement les procédures établies par le fabricant. La révision annuelle obligatoire déterminera quand l’utilisation d’un produit cesse d’être sûre. La sécurité de l’utilisateur dépend de l’efficacité et de la durabilité constantes de l’équipement.

ENG. LIFETIME The lifetime of IRUDEK fall safety products is 12 years (2 year storage and 10 years in use since manufacturing date for textile equip ment and unlimited for metallic equipment. The following factors may reduce the lifespan of a product: intensive use, contact with chemical substances, very aggressive environments, exposure to extreme temperatures, exposure to UV rays, abrasion, cuts, hard impacts, or bad use or maintenance. FRA. DURÉE DE VIE UTILE La durée de vie des équipements de protec tion contre les chutes de hauteur d’IRUDEK est de 12 ans (2 ans de stockage et 10 ans d’utilisation) à partir de la date de fabrication pour les équipements textiles et illimitée pour les équipements métalliques. Les facteurs suivants peuvent réduire la du rée de vie d’un produit : utilisation intensive, contact avec des substances chimiques, des environnements particulièrement agressifs, exposition à des températures extrêmes, exposition aux rayons ultraviolets, abrasion, coupures, chocs violents ou utili sation et entretien inappropriés.

ENG. WARRANTY Products manufactured by Irudek have a three-year warranty since the sale date in case of manufacturing defect.

FRA. GARANTIE Les produits fabriqués par Irudek sont cou verts par une garantie de 3 ans à compter de la livraison du produit pour tout défaut de fabrication.

STORAGE TIME

2 YEARS / + DURÉE DE STOCKAGE : 2 ANS

USE TIME

DURÉE D’UTILISATION :

10 YEARS /

2 ANS

LIFETIME =

DURÉE DE VIE UTILE :

12 YEARS /

2 ANS

Made with FlippingBook PDF to HTML5