TATLIN NEWS #55

ворного, бедности и богатства, древних традиций и современно- сти. Меня поражает слоистая структура города, цвета, формы и запахи. – Сегодня дизайн все чаще строится на визуальном обмане, как вы к этому относитесь? Вы на стороне «честного» дизайна? – Безусловно, я за честность, качество и аутентичность. Мне нравится, когда люди видят предмет на расстоянии и реагируют на него восторженно, а потом подходят ближе и все равно оста- ются в восторге из-за деталей, текстур, рукотворности. – Какие ошибки, на ваш взгляд, допускают современные дизай- неры? – Слишком много повторов и слишком мало работы с контек- стом: еще один стул, еще одна ваза, еще один одноразовый, не- нужный предмет. Наверное, повторы могут считаться признаком времени, материалистического мира, культуры потребления. Мо- жет быть, сейчас мы все-таки стоим на пороге новой эры, ког- да потребители будут выбирать более внимательно, предпочитая более качественные и «устойчивые» объекты, а это, в свою оче- редь, повлияет и на дизайнеров и производителей. Я думаю, кон- текстуальность дизайна добавит ему ценности, а может быть, еще чего-то, что нам необходимо. – В современном мире так много не только культур, но и субкуль- тур, и их становится все больше, как найти свое место, свой путь? Что помогает вам ориентироваться в жизни? Это происходит интуитивно или всегда осмысленно, тот же поиск форм в дизайне, вы обращае- тесь к архетипам, идете путем синтеза культур или стараетесь выду- мать что-то совершенно неподражаемое? – Меня ведет моя интуиция, и – да – я обращаюсь к архетипам, потом добавляю что-то и в результате получаю нечто совсем но- вое. Например, лампа Kaipo для Moooi: основание довольно ти- пично для настольных ламп, но, изменив материал, из которо-

меня есть специальный файл, где все они записаны. Некоторые из имен, правда, – мои собственные произведения. С люстрой, кстати, вышел анекдот: компания Quasar, в каталоге которой все объекты помещены в алфавитном порядке, не хотела ста- вить Bombombola в начало, так что нам пришлось добавить слово Royal («королевский»). – С кем вы обсуждаете свои проекты, кроме заказчиков? – Чаще возможность обсудить что-то представляется с людь- ми, работающими в смежных областях – фэшн-дизайнерами, ар- хитекторами, художниками, писателями. Мне кажется, у других дизайнеров столько собственных идей и точек зрения на этот конкретный предмет, что они менее объективны. – Часто ли приходилось слышать критику в свой адрес? – Когда я начинал, люди говорили мне, что не стоит бросать- ся из стороны в сторону, нужно быть более сфокусированным. За 20 лет практики я успел сфокусироваться на многих вещах и стал специалистом широкого профиля. Наверное, единственным недостатком моего теперешнего положения является тот факт, что люди, которые знают меня недостаточно хорошо, видят толь- ко одну грань моего творчества, не подозревая, что за этим стоит что-то большее. Но вообще-то люди бывают приятно удивлены, когда знакомятся с моими работами. – Можете ли вы выделить город или место, в котором сконцентри- рован современный дизайн? – Наверное, я должен назвать Милан, особенно в апреле, ког- да там проходит международный салон. Но мне также хочется от- метить Нью-Йорк. Здесь, может быть, концентрация современ- ного дизайна и дизайнеров не такая высокая, но сочетание ди- зайна, моды, культуры и искусства создает совершенно особую среду. Если бы вы спросили, какой город меня вдохновляет, я бы назвал Гонконг, полный контрастов: индустриального и рукот-

Центр международной торговли, Nooon | Nooon WTC

ТАТLIN news 1|55|81  2010  129

Made with FlippingBook HTML5