ETT_Unterkunftsbroschüre_2015_2016

16

17

WEITERE UNTERKÜNFTE MORE ACCOMMODATION

PREISE PRO PERSON/NACHT | RATES PER PERSON/NIGHT

PREISE PRO PERSON/NACHT | RATES PER PERSON/NIGHT

WEITERE UNTERKÜNFTE MORE ACCOMMODATION

FAMILIEN- & JUGENDHERBERGE «BERGHAUS» E5 | 200

P10 | 214 CAMPINGPLATZ EIENWÄLDLI

TRÜBSEE IGLU-DORF

HOTEL BELLEVUE – TERMINUS H5 | 4

CHALET ESPEN D5 | 213

BERGHAUS JOCHPASS 2222 M.Ü.M. | M A.S.L.

Roger und Sina Filliger | Bahnhofstrasse 10 Phone +41 41 639 68 68 | Fax +41 41 637 44 49 welcome@bellevue-terminus.ch | www.bellevue–terminus.ch

Engelbergerstrasse 70 Phone +41 41 637 22 20 info@chaletespen.com | www.chaletespen.com

a 75 ab CHF 80 inkl. Halbpension | incl. half board Hüttenwart Erwin Phone +41 41 637 11 87 info@jochpass.ch | www.jochpass.ch

Petra und Fredy Liem | Dorfstrasse 80 Phone +41 41 637 12 92 info@familienherberge.ch | www.familienherberge.ch

Familie Bünter | Wasserfallstrasse 108 Phone +41 41 637 19 49 | Fax +41 41 637 44 23 info@eienwaeldli.ch | www.eienwaeldli.ch

Phone +41 41 612 27 28 info@iglu-dorf.com | www.iglu-dorf.com

A 22

a 110

A 33

a 76

A 7 a 15 Winter ab CHF 795 pro Woche | per week Sommer ab CHF 75 pro Nacht | per night

a 40 (verteilt auf Romantik-Iglu, Standard-Iglu) ab CHF 159

y 60 I 100

ab CHF 31 Halbpension | Half board CHF 14.50

ab CHF 52.50

Das Bärghuis wurde im Sommer 2014 total renoviert und neu als «Swiss Lodge» klassifiziert. Die Zimmer sind mit viel Alpencharme und zeit­ gemässem Komfort neu ausgestattet worden. Das bediente Stübli mit bewährter Qualität aus Küche und Keller wurde mit eigenem Altholz von der AlpTrübsee erneuert. Geniessen Sie Ihre Freizeit mit uns auf dem Jochpass auf 2222 Meter über Meer! The Bärghuis was fully renovated in summer 2014 and was reclassified to the Swiss Lodge category. The rooms now offer plenty of Alpine charm and contemporary comfort. The Stübli restaurant was renovated with aged wood from the local Trübsee area; it offers table service, high-quality food, and delicious drinks from the cellar. Enjoy a quality break with us up on the Jochpass, at 2,222 metres above sea level.

Ganzjährig geöffnet, Stromanschluss, Kabel-TV-Anschluss, WLAN, Einzelwaschkabinen, moderne sanitäre Einrichtungen, spezieller Skiraum mit Schuhtrocknungsanlage, kostenloser Bus, Aufenthaltsraum mit Kochgelegenheit, Felsenbad, Saunalandschaft, Dampfbad, Sprudelbad, Massage, Lebensmittelgeschäft, neues Restaurant, Sporthotel Eien- wäldli direkt beim Campingplatz, diverse Pauschal-Arrangements. Kom- fort-Stellplätze mit Wasser- und Abwasseranschluss. Hit: Grosser Kinderspielplatz. Open all year. Electricity, cable TV, wireless internet access, single wash- rooms, modern sanitation. Special skiroom with shoe-dryer, free bus service, day room with cooking facilities, Rock Pool Adventure, Sauna World, steam room, massage, grocery store, new restaurant. Sport- hotel Eienwäldli right by camp site. Various all-inclusive arrangements. “Comfort” camping plots connected to water and drainage system. Our large children's playground is a particular attraction.

Komfortable Familien- und Jugendherberge. Ess- und Aufenthalts- raum, Kinderspielzimmer, Tischfussball und Billard. Grosse Spielwiese mit Spielplatz und «Holzhüttli». Zehn Gehminuten vom Dorfzentrum und den Bergbahnen entfernt. Geeignet für Familien, Einzelpersonen und Gruppen. Comfortable family hostel with dining room, common room, children’s playroom, table football and billiards, large playground with Swiss- style wooden hut. Ten minutes’ walk to centre of the village and the mountain railway. Suitable for families, groups or individuals.

Auf 1800 Höhenmeter verbringen Sie eine unvergessliche Nacht in unserem Iglu-Dorf aus Schnee. Im Preis sind ein köstliches Moitie-Moitie Fondue, eine nächtliche Schneeschuhwanderung, Frühstück im

Im Nordflügel des Hotel Bellevue-Terminus stehen ältere Zimmer zur Verfügung, die teilweise nur ein Lavabo im Zimmer haben, Dusche und WC befinden sich auf der Etage. Diese Zimmer können als kosten- günstige Alternative oder Ergänzung zu den neuen Zimmern im Süd- flügel gebucht werden. Zum Haus gehören verschiedene Bars sowie das Trendlokal «Yucatan». Several older rooms are located in the north wing of the Bellevue- Terminus hotel. Some of these rooms are only equipped with a wash- basin; shared shower and toilet facilities are located along the corridor. These rooms can be reserved as a low-cost alternative or complement to the new rooms located in the south wing. Several bars, such as the trendy Yucatan, are located on site.

Einzigartiges, schön renoviertes Chalet in der Nähe der Bahnen. Hoher Standard mit sieben Schlafzimmern, einer grossen, gemütlichen Lounge mit Cheminée, Garten und Parkplätzen. Im Winter werden Zimmer von Sonntag bis Sonntag vermietet, mit Halbpension. Im Sommer haben Sie die Wahl zwischen Frühstück oder Halbpension, die Mindestaufenthaltsdauer beträgt drei Nächte. Unique accommodation in beautifully renovated chalet close to TITLIS valley station. Seven bedrooms, large cosy guests’ lounge with log fire, garden and car parking. In winter rooms are available from Sunday to Sunday, with half board. In the rest of the year, bed and breakfast or half board is possible, with a minimum stay of three nights.

Restaurant Alpstübli und Whirlpool inklusive. Wir unterscheiden zwischen Romantik-Iglus für zwei Personen und Standard-Iglus für bis zu sechs Personen. Spend an unforgettable night in this igloo village, 1800 metres above sea level. Included in the price are a delicious Moitie-Moitie cheese fondue, a nocturnal snow shoe tour, breakfast in the Alpstübli mountain restaurant, and use of the whirlpool. We offer romantic igloos for two and standard igloos for up to six persons.

Made with