ETT_Unterkunftsbroschüre_2015_2016

39

RUBRIK RUBRIK

WOLFENSCHIESSEN WOLFENSCHIESSEN

PREISE PRO PERSON/NACHT | RATES PER PERSON/NIGHT

RUBRIK RUBRIK HOTELS WOLFENSCHIESSEN HOTELS WOLFENSCHIESSEN

WILLKOMMEN IM ENGELBERGERTAL WELCOME TO ENGELBERGERTAL

HOTEL-RESTAURANT ALPINA

HOTEL-RESTAURANT OCHSEN

é J K á } [ 4 ö å U P À ü B D v w è g h *

é J K á } [ 4 ö å U P À ü B D v w è g h *

Hauptstrasse 46 | 6386 Wolfenschiessen Phone +41 41 629 72 72 | Fax +41 41 629 72 71 hotel.alpina5@bluewin.ch | www.alpina.s5.com

Pius Loretz Dörfli 4 | 6386 Wolfenschiessen Phone +41 41 629 73 73 info@restaurant-hotel-ochsen.ch | www.restaurant-hotel-ochsen.ch

Wolfenschiessen, das herzliche, bodenständige und natürliche Dorf im Engelbergertal lädt Sie ein, die unberührte Natur zu geniessen.

Head to the quaint, welcoming village of Wolfenschiessen in the Engelberg valley to enjoy the unspoilt beauty of nature.

A 12

a 30

A 10

a 22

Das Engelbergertal ist ein Gleitschirmparadies, verfügt über ein gut ausgebautes Wanderwegnetz mit herrlichen Panoramen und hat einige Geheimtipps zu bieten. Wolfenschiessen inklusive Oberrickenbach, Bannalp und Haldigrat verfügt über mehrere Hotels, Berggasthäuser, Gruppenunterkünfte und Ferienwohnungen. Die Preise aller aufgeführten Leistungsanbieter werden in CHF ange- geben. Die Mehrwertsteuer ist inbegriffen. Die Kurtaxe pro Person pro Nacht ist in den aufgeführten Preisen nicht inbegriffen. Kinder unter 12 Jahren bezahlen keine Kurtaxe.

The Engelberg valley is the perfect place for paragliding and offers a well-established network of hiking trails with spectacular views, as well as a few hidden gems. There are several hotels, mountain guesthouses, group accommoda- tion options and holiday apartments in Wolfenschiessen, Oberrick- enbach, Bannalp and Haldigrat. All prices are given in Swiss francs (CHF) and include VAT. The tour- ist tax that is charged per person per night is not included in the prices given. Children under the age of twelve do not pay the tourist tax.

Pro Person inkl. Frühstück Per person incl. breakfast Doppelzimmer | Double room Einzelzimmer | Single room Zuschläge pro Person/Nacht Extra charge per person/night Halbpension | Half board

Pro Person im Doppelzimmer inkl. Frühstück Per person in double room incl. breakfast

CHF*

CHF* ab 60 ab 60

65 85

Winter | Winter

28.11.14 – 06.04.15 07.04.15 – 31.10.15

Sommer | Summer

Zuschläge pro Person/Nacht Extra charge per person/night Einzelzimmer | Single room Halbpension | Half board

CHF

CHF

30

ab 85 ab 29

*Aktuelle Preise | Up-to-date prices: www.engelberg.ch

*Aktuelle Preise | Up-to-date prices: www.engelberg.ch

365 Tage im Jahr offen, gutbürgerliche Küche mit saisonalen Speziali- täten. Saal für 10 bis 100 Personen (unterteilbar), Einhornstübli bis 16 Personen, grosse gedeckte Sonnenterrasse mit Kinderspielplatz, Wintergarten mit 46 Plätzen. Kegelbahn mit 25 Plätzen, Sauna und Solarium. Open 365 days a year, this restaurant offers hearty cuisine with seasonal specialities. The venue seats ten to 100 people (the space can be partitioned), the Einhornstübli seats up to 16; there is a large covered sun terrace with a children’s play area, and a conservatory with 46 seats. There is also a bowling alley for 25 people, a sauna and a solarium.

Im Restaurant werden kreative Gerichte aus marktfrischen, regio­ nalen Produkten serviert. Der Küchenchef und Patron Pius Loretz verwöhnt seine Gäste mit einer Auswahl von traditionellen Gerichten und verschiedenen, saisonalen Schweizer Spezialitäten. Wer die Haus-Spezialität Ochsenplatte bestellt, wird mit dem Besten vom Rind verwöhnt. Die kleinen Gäste freuen sich über beliebte Kindermenüs. This restaurant serves up creative dishes made from fresh, regional produce straight from the market. Chef and boss Pius Loretz treats his diners to a selection of traditional dishes and seasonal Swiss speci- alities, as well as the restaurant’s most famous dish, the ox platter – a symphony concocted from the highest-quality beef. Even kids are spoiled for choice with the popular children’s meals.

Übernachtungen und Reservationen sind direkt über die Unterkünfte buchbar.

Reservations must be made directly with the accommodation pro- viders.

Weitere Informationen finden Sie unter www.engelbergertal.ch.

Additional information can be found at www.engelbergertal.ch.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

We look forward to welcoming you!

HIRMI – ENGELBERGERTAL

Made with