TE16 Turkish Delight

Editor’s Welcome

Birhan Keskin ’s Y’ol , writes Kevin Killian, “is a singular accomplishment, a book about desire and loss and craziness on a grand scale”. Her seventh book of poetry, it is out last year from Spuyten Duyvil Publishing, in exquisite translation by Murat Nejat- Nemet. Poet and novelist Altay Öktem is represented here by a generous advance excerpt in English from his latest Turkish novel, When Thomas is Falling . Nalan Barbarosoğlu gives us “A Long-Awaited Arrival”, a full short story about a youth peddling his stories and observations to travelers at a remote train station late at night. Poet and translator, actor and visual artist Erkut Tokman shares with us ten new poems. Named as one of the 75 Most Influential Women of the Republic of Turkey, author and environmental scientist BuketUzuner continues her Adventures of Misfit Defne Kaman with twochapters of wry family observations from the second installment in the series: Earth . One of the most prolific and well-established writers in Turkey, poet and novelist, screenwriter and director Selim Ileri is scarcely known in English. So we’re especially pleased to share this sample here from his epistolary novel, Letters to Shefkati . Following that are three short tales by Karin Karakaşlı from Let Me Out Here, Please , an experimental work incorporating both prose and poetry.


Made with FlippingBook - Online catalogs