Valeo Thermal System Control 2014 2015 catalogue 955607

4

COOLANT TEMPERATURE SENSOR CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT / SENSOR DE TEMPERATURA DEL LIQUIDO REFRIGERANTE / SENSORE DI TEMPERATURE DEL LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO / KÜHLMITTELTEMPERATURSENSOR VALEO PRODUCT CHARACTERISTICS Caractéristiques du produit Valeo / Características del producto Valeo / Caratteristiche del prodotto Valeo / Valeo Produktmerkmale

DESIGN OF SENSOR Conception du capteur / Diseño del sensor / Progettazione di sensore / Konstruktion des Sensors

ELECTRICAL SCHEME OF SENSOR Schema électrique du capteur / Esquema eléctrico de sensor / Schema elettrico di sensore / Elektrischer Schaltplan des Sensors

2

12

12

1

3

34

DOUBLE FUNCTION 4 PINS

COMBINED CIRCUIT 2 / 3 PINS

Double fonction 4 broches Función doble 4 pines Doppia funzione 4 pini Doppelfunktion 4 pins

Circuit combiné 2 / 3 broches Circuito combinado 2 / 3 pines Circuito di combinata 2 / 3 pini Kombinierte Schaltung 2 / 3 pins

FR

FR

SP IT

SP IT

DE

DE

2

2

1

1

1

SCREW FIXATION

CLIP FIXATION

VARIABLE RESISTANCE 2 PINS

RESISTANCE 1 & 2 PINS

Fixation par vis Fijación con rosca Montaggio con filettatura Schraubenfixierung

Fixation par clip Fijación con clip Fissagio con clip Clip-Halterung

Résistance variable 2 broches Resistencia variable 2 pines Resistenza variable 2 pini Variabler Widerstand 2 pins

Résistance 1 / 2 broches Resistencia 1 / 2 pines Resistenza 1 / 2 pini Widerstand 1 / 2 pins

FR

FR

FR

FR

SP IT

SP IT

SP IT

SP IT

DE

DE

DE

DE

POSITION IN VEHICLE Position dans le véhicule / Posición en vehículo / Posizione nel veicolo / Position Im Fahrzeug

INTERFACE Interface / Interfaz / Interfaccia / Schnittstelle

The coolant temperature sensor is located in the thermostat water flange or at engine block, sending an electrical signal to engine control unit Le capteur de température du liquide de refroidissement est dans le corps du thermostat ou du bloc-moteur, et envoie un signal électrique au calculateur de contrôle moteur El sensor de temperatura de liquido refrigerante se encuentra en el cuerpo del termostato o en el monoblock, enviando una señal eléctrica al comando del motor Sensore di temperatura del liquido refrigerante è nel corpo termostato o blocco motore, inviando un segnale il comando motore Der Kühlmittel-Temperaturfühler befindet sich im Thermostat oder am Motorblock und sendet ein elektrisches Signal an das Motorsteuergerät

EN

FR

STRAIGHT CONECTOR OR BENDED

Connecteur axial ou en angle Conector axial o en angulo Connettore assiale o dell’angolo Axialer Anschluss oder abgewinkelt

FR

SP IT

DE

SP

ACCESSORIES OF PRODUCT FOR MOUNTING* Accessoires de produit pour le montage * / Accesorios del producto para el montaje * / Accessori del prodotto per il montaggio * / Zubehör für den Einbau des Produkts *

* There are several configurations in the range * Il existe plusieurs configurations dans l’offre * Existen varias configuraciones en la gama * Non tutti i riferimenti possono avere gli accessori, così come indicato nell’immagine * Mehrere Konfigurationen Werden Angeboten

EN

FR

IT

SP

IT

DE

DE

Made with