Scripta Juridica 5: KODIFIKACE A ROZVOJ MEZINÁRODNÍHO PRÁVA

původní smlouva jen v tom rozsahu, v jakém jsou její ustanovení slučitelná s ustanoveními řečené smlouvy revidující, jak výslovně stanoví čl. 30, odst. 3 Vídeňské úmluvy (1969). Nebo tím, že (b) určité státy zůstávají vázány smlou- vou původní, ale nestanou se účastníky smlouvy revidující, čímž se aplikovatel- nost revidující smlouvy vůči těmto neúčastnickým státům neuplatňuje, neboť ta jim − též podle čl. 34 až 37 Vídeňské úmluvy (1969) − také žádné závazky ani oprávnění adresovat nemůže (pacta tertiis nec nocent nec prosunt). Řečeno jinak: pokud by šlo o vzájemnou relaci mezi státem A, který je stranou obou po sobě jdoucích smluv (původní i revidující), a státem B, který je stranou jen jedné z těchto smluv, vzájemná práva a závazky obou států pak upravuje ta ze smluv jejímiž stranami jsou oba tyto státy, tedy v případě, kdy stát B není stranou smlouvy revidující, je ve vzájemném vztahu vůči státu A vždy k uplat- nění nikoliv smlouva revidující, nýbrž smlouva původní [čl. 30, odst. 4, lit. b) Vídeňské úmluvy , 1969]. Toto zde inkorporované obecně platné pravidlo je však ve své působnosti též derogovatelné, což je zejména časté u smluv zakláda- jících mezinárodní organizace, tedy u jejich statutů. 49 Od revize mnohostranné smlouvy, kde dochází ke změně závazků, je třeba odlišovat pouhou slovní úpravu a adaptaci na existující instituce, ježto původ- ní slovní znění odkazovalo na instituce, které mezitím zanikly. Tak v rámci Společnosti národů byl přijat Generální akt o pokojném řešení mezinárodních spo- rů (1928), který byl příslušně upraven Valným shromážděním OSN v r. 1949, a pak vystaven státům k podpisu. 50 12. Výhrady k mezinárodním smlouvám Specifické místo v činnosti Komise pro mezinárodní právo má od r. 1995 pro- blematika výhrad ke smlouvám (Reservations to treaties) . 51 Toto téma se dostalo na program Komise z rozhodnutí Valného shromáždění OSN, které schválilo rezolucí 48/31 (1993) návrh Komise na zařazení nové problematiky. V roce 1994 jmenovala Komise zvláštním zpravodajem Alaina Pelleta (z Francie) a na svém 47. zasedání (1995) již projednávala první zprávu. 49 Tak podle čl. 108 Charty OSN nabude obsahová změna jejích ustanovení (amendments) platnosti pro všechny členy OSN, bude-li ratifikována dvěma třetinami těchto členů, čítaje v to všechny stálé členy Rady bezpečnosti . Takto v důsledku dekolonizačního procesu přijalo Valné shromáždění v r. 1963 obsahovou změnu zejména čl. 23 a 27, jež se týkají počtu členů Rady bezpečnosti a tomu odpovídajícího způsobu hlasování (v úředním překladu viz pod č. 127/1965 Sb.). 50 Acte général pour le règlement pacifique des différends internationaux , znaný též Acte général d’arbitrage (1928). Upravené znění z r. 1949 bývá někdy uváděno také jako příklad revize mnohostranné smlouvy. 51 Původně označená “ The law and practice relating to reservations to treaties. ” Na své čtyřicátém sedmém zasedání v r. 1995, Komise MP změnila název (decided to amend the title ).

93

Made with FlippingBook Ebook Creator