Trafika Europe 6 - Arabesque

per højholt

have come up empty-handed. A Bulgarian agronomic journal briefly mentions it in an aside to a discussion of windmills in the northeastern provinces, and the pseudonymous Ludwig Renn affords the phenomenon misplaced irony in his 1936 novel Vor grossen Wandlungen . It is also worth mentioning that on the French side of things there was an attempt in 1921 to recreate the event on its sixth anniversary, though the effort remained a local undertaking, thwar ted by a dog in Containcourt and doves in Honfleur. In 1944, however, the exper iment was successfully conducted as fiction in Argentina. The original silence, explored here for the very f irst time, occurred in the middle of the afternoon just after 4:09 p.m. At that moment, and in the

following seconds, Europe was dead still. Every European heart was caught betweenc one beat and the next, every clock between a tick and a tock, breakers all along the coast abruptly drew back and the next swell simply did not surge. A ridiculous windstill bid every European leaf quiet and many steps taken remained uncompleted. Thanks to a million different causes, purely by chance no one in Europe made a sound. An unprecedented, utterly unglimpsed snapshot. When one considers the array of c o i n c i d e n c e s a n d coincidences’ coincidence and the mind-blowing number of correspondences this event must have required, it is difficult to contradict Jorge Guillèn, who in 1928, while living in Murcia, though in 1915 in Switzerland, suggested

248

Made with