TATLIN NEWS #69

Я исследую те же идеи, которыми архитекторы заняты сотни лет, – как создавать архитектуру одновременно современную и вечную?

пользую метафоры и образы древа, кроны древа, парящей кровли, леса… К примеру, в Оклендской галерее здание служит неким посредником между парком и городом с по- мощью элемента-модуля, напоминающего древо. Повторение этого элемента сплетено здесь в целую модулярную систему. – Школа бизнеса в Оклендском универ- ситете в Новой Зеландии, можно сказать, празднует такие понятия, как скорость, движение, антигравитация… Что стоит за стремлением придать такие необычные для архитектуры качества зданию и какую роль играют стеклянные панели, вынесен- ные столь далеко за конверт здания? – Эти стеклянные панели действительно создают ощущение, будто здание находится в движении, но главная цель – создать допол- нительную тень, избежав прямого попадания солнечных лучей в интерьеры. Солнцезащит- ные панели частично прозрачны, а частично состоят из полосок титана, отражающих лучи солнца. Также эти панели подчеркива- ют направление в сторону красивого вида на залив. – Вы преподаете. Что вы думаете о со- стоянии современного образовательного процесса? – Мне кажется, что одна из проблем архитектурного образования в том, что мы подвержены культуре негативности. Наше образование структурировано на базе кри- тики, которая негативна по своей природе. Одна из целей в том, чтобы отобрать самых сильных студентов, но образовательный процесс очень длителен, и если слишком большое значение придавать негативности, мы рискуем разочаровать людей с большим потенциалом. Кроме того, культура негатив- ности влияет не только на профессию. Мы, архитекторы, часто весьма строгие критики не только в том, что касается профессии, но и в обычной жизни тоже. Я участвую в кри- тических обсуждениях, и в них всегда есть что покритиковать. Иногда вы вынуждены сказать студенту: «Послушай, дружище, впе- реди тупик. Давай начнем сначала». Но самое

Оклендская галерея искусств, Окленд, Новая Зеландия. Фото ©John Gollings

порировать в них моменты, лишенные всякой точности. У меня пока не было для этого под- ходящего случая. – Следуете ли вы некоему процессу в вашей работе? – Мой процесс заключается в следовании интуиции. Мне важно, как будет выглядеть первая линия. Как только вы нанесли первую линию, сразу все меняется. Если вы проведе- те линию по плану участка, он превращается в нечто иное. Интуиция позволяет мне из- бежать рутины в процессе создания проекта. Я стараюсь не лимитировать себя заданием заказчика. Мне необходимо знать, чего хочет от меня заказчик, но я не хочу знать то, чего он от меня ожидает. – Какими словами вы описали бы свою архитектуру? – Я бы обозначил темы, которые мы исследуем. Во-первых, мы непрерывно изучаем возможности позитивного влияния архитектуры на общественное пространство. Во-вторых, я стремлюсь к тому, чтобы наша архитектура всегда была частью того, что ее окружает, и при этом была бы частью чего-то большего. Мне важно объединить архитекту- ру с природой. В настоящее время доминиру-

ет некий культ индивидуальности и стрем- ление привнести идентичность в свою работу, но мне кажется, что идея сублимации значительно важнее. – Каким образом природа представлена в ваших проектах? – Природа – это большая и необычайно сложная органическая система. То, что я пы- таюсь привнести в свои проекты, – это ощу- щение, что здание является частью этой сложной органической системы. Вот почему мне особенно интересно использовать такой материал, как дерево, ведь это материал, в котором есть жизнь. Это экологичный материал. Я исследую те же идеи, которыми архитекторы заняты сотни лет, – как созда- вать архитектуру одновременно современ- ную и вечную? – Расскажите о роли символизма в ва- шей архитектуре. Ведь вы часто используе- те метафоры, такие, например, как образ дерева в проекте Художественной галереи в Окленде. – В моих проектах повторяются некоторые архетипы. Мне интересно создавать ощуще- ние платформы в моих зданиях, ощущение того, что здание прочно стоит на земле. Я ис-

татLIN news 3|69|107 2012

71

naMe

Made with FlippingBook flipbook maker