IIW History 1948-1958
COMMISSION
VI
TERMINOLOGIE
F.M.L.VAN HORENBEECK Belgique.
r. CONSTITUTION ET CHAMP D'ACTIVITE.
Des sa fondation, l'IIS a attache une grande importance a l'etablissement d'un recueil multilingue des termes specifiques a la soudure et aux techniques connexes; un de ses buts essentiels etant en effet de promouvoir la diffusion internationale cletoute la documentation clisponible dans le clomaine de la souclure. Le manque de corresponclance des termes techniques en des langues diffe– rentes freine considerablement le progres, car il empeche, clans une large mesure, la diffusion des connaissances scientifrques et t echniques, celles-ci restant inac– cessibles a un grand nombre de techniciens. En outre, une imprecision clans l'entendement cl'un terme peut etre cause d'une fausse interpretation et, par consequent, d ' une conception erronee d'une information. Une la rge diffusion d'infonnations techniques implique par consequent !'existence d 'un recueil t erminologique multilingue donnant, par la comparaison de cliverses langues, la possibilite de preciser le sens exact d'un terme clans toutes ses nuances. La difficulte de preparer un t el recueil .pour une technique encore jeune et en pleine evolution n'echappera certes a personne. Des 1948, l'IIS a cree la Commission de terminologie. A l'origine, cette Commission, placee sous la presiclence de M. F. M. L. VAN HoRENBEECK (Belgique), groupait les delegues de douze pays. Le nombre des pays participants s'est accru progressivement; ainsi, en 1957, 20 pays y etaient representes. Depuis le debut, le Professeur HERPOL (Belgique) en est le Vice-President et le Dr } fATTHEY (Suisse) le Secretaire qui, avec lVI. HARDING (Royaume-Uni), assume la cha rge du Comite de Redaction.
Made with FlippingBook flipbook maker