TE16 Turkish Delight

Jürek and Qan

used, the more times I was allowed to jump over fire 1 . There’s a syllable somewhere. I’m after it.

Beyond my name. Men. Men.

Water gets crazy, river rises up. We sang it by the fire. We stepped on the ground ambitiously, but with joy. The soil was trembling. I loved my father now. May the water over over heads become rain. If we want it together. Embers to substance. The bone necklace I wear, from the achilles of leopard. My womb to the fire, and everything else below my belly button, all to the fire. So that its burnt and separated from its water. Air, gets mad, wind is prostrating, takes a bodily shape and the gap between its chest and stomach closes.We shiver in the roots of our hair, and hold on to one another to stay intact. The rain turns to storm, downpour hits our knees. Bouquets of branches in my arms, dried maple… We used men for ben 2 over there too, we didn’t have names, we were all men. In the tale of my first mother. Tales became real in time. In the arms of my second mother. She let me lay beside her so that I made her remember the man she loved. She let me call home to where she lived. She told me to sleep during the days, you’re mine at nights . We sit together in the tent while the sun set. Watch the fading lights. Together we eat what we earn, in rooms side by side, mother and daughter. 1. Writer refers to Nevruz. Turki celebration of the new year, and the arrival of spring. 2. Turkish “l” 297

Made with FlippingBook - Online catalogs