SSCN Voumes 1-10, 1994-2004

St. Shenouda Coptic Newsletter

e kw] n cwf qen tefek k l/cia ouoh m pefjemf ouoh af[i mp co[ni m pipapa iwann/c eybe paihwb peje pipapa naf je mase nak sa pipatriar,/c n sorp ouoh [i m pefco[ni qen vai santekcwtem e pefcaji peje pimakarioc naf je ]erho] eybe pipatriar,/c n tefhiho] e roi eybe piqwteb alla papatriar,/c nem parefco[ni p ,c pe qen pimou nem piwnq alla ]nase n/i sa piqello m mai, rc ouoh picovoc ete vai pe epouse,er pic/ini mp ouro el,emel n ta[i m pefco[ni santacwtem e pefcaji qen nai qen ouh/t efjor sa piqello n covoc p c/ini mp ouro aftamof e pefhwb icjen ]ar,/ sa pijwk e bol peje picovoc naf je ari e mi nak je nicaji etakjotou hanjeou a an ne alla mv r/] n hancameynouj ouoh a non tenje meynouj n nau niben alla are ] g rav/ jw m moc qen ] p roceu,/ je m perenten e qoun e piracmoc alla nahmen e bol ha pipethwou nak e mi nak an pe je naieynoc hanpethwou e masw ouoh , naouwnh n oucaji m pair/] m pou m yo e bol ie ar/ou m pek a moni (f.45v) n totk qen hanpiracmoc tennaswpi a non qen hansipi alla mase nak e bol qen paikahi nem e bol qen y m/] n naim/s n eynoc nem p hou o m poumoc] e ron ouoh mase nak e bol qen oubaki e baki nem outimi e ketimi kata v/ eta p ,c jof qen pieuaggelion je eswp ausan[oji n cwten qen taibaki vwt e keou i am/n ]jw m moc nwten je n netenvoh e mest e nibaki n te p i cl santef i n je p s/ri mv rwmi pair/] aftwnf afse naf sarof

to look for him (prob. the monk) in his church and he did not find him, and he took the advice of the papa John concening this matter. The papa said to him, "Go to the Patriarch at first and take his advice in this matter until you hear his word." The blessed one said, "I fear concerning the patriarch in order that he cast fear in me concerning the death, but my patriarch and my advise is Christ in the death and the life. However I shall go to the Christ-loving elder and the wise man namely Abu-Shaker, the physician of the king El-Kamel to take his advice so I can hear his word in these matters." Thus he rose and went to him with a strong heart to the wise elder, the physician of the king. He told him of his matter from the beginning to the end. The wise one said to him, "I know you(?) that the words which you said them are not blasphemies but as makers of lies. And we say falsehood at every time, but the Scriptures said in the prayer ' do not enter us in temptation but deliver us from the evil one.' (Mt 6:13) You did not understand yourself that these people are very evil and (if) you reveal a word in this manner before them and perhaps you did not endure in some trials, then we shall be in shames. But go from this land and from the midst of these multitudes of people and the greatness of their hatred for us and go from town to town and (from) village to another village according to that which Christ said it in the Gospel, 'If they pursue you in this town, flee to another one, amen I say unto you you shall not attain to search out the towns of Israel until He comes namely the Son of Man.'" (Mt 10:23)

NEWS (by Hany N. Takla)

St. Shenouda Coptic Newsletter

history. The author takes the reader on a quick journey beginning with the early roots of the Church in the first century to its present day revival. He then concluded that the Coptic Church, with its glorious past, has survived the persecutions of many; and is currently growing in a vibrant fashion. Keep in mind that this work is a history of the Coptic Church and not a book of the saints. In such context we will encounter painful lessons that God has allowed to happen.

1. History of the Coptic Orthodox Church: At last we have in our hands a concise, readable, complete history of the Coptic Orthodox Church. This is the fruit of nearly a decade- long research project of the Rev. T. Hall Partrick, Ph.D. of Greensboro, North Carolina. The excellent and fluent writing style of this book deceptively hid the great scholarship involved. It is suitable for general reading as well as a starting point for doing extensive study on a specific period in

-6-

Made with FlippingBook flipbook maker