190408_Sommerprogramm.indd

KARL MAY FREILICHT- SP I ELE ENGELBERG

6 . JUL I B I S 10 . AUGUST 2019 WWW.WINNETOU.CH

VERGNÜGEN PUR PURE PLEASURE

DIENSTAG SEILPARK

MITTWOCH

TUESDAY ROPE PARK

WEDNESDAY FARM EXPERIENCE

MONTAG RODELBAHN

DONNERSTAG FISCHEN Im Eugenisee in Engelberg mit einem sachkundigen Fischer im glasklaren Gletscherwasser fischen. Wir wünschen einen guten Fang. von 8.15 bis 10.15 Uhr TREFFPUNKT Bei der grossen Sitzbank beim Eugenisee ALTER Kinder bis 12 Jahren nur in Begleitung Erwachsener TEILNEHMERZAHL maximal 15 OHNE GÄSTEKARTE CHF 45 pro Person KAJAK Mit dem Kajak auf Entdeckungstour auf dem Trübsee. Ein Kajak-Guide führt die Exkursion und erklärt Neulingen, worauf es bei der Sportart ankommt. Kajakfahren macht auch Spass, wenn das Wetter nicht so optimal ist. von 14.00 bis 16.00 Uhr TREFFPUNKT Bootshaus am Trübsee ALTER ab 8 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 20 OHNE GÄSTEKARTE CHF 30 pro Person (exkl. Bergbahnticket) WINNETOU ERLEBNIS Exklusiver Blick hinter die Kulissen der grössten Freilichtbühne der Zentralschweiz. Erfahren Sie spannende Hintergrundinformationen zu Winnetou und der Ölprinz. von 16.30 bis 17.30 Uhr TREFFPUNKT Festgelände beim Totempfahl (Besammlung um 16.25 Uhr) ALTER ab 6 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 15 OHNE GÄSTEKARTE CHF 20 pro Person

FREITAG

MONDAY

THURSDAY FISHING Fish in the crystal clear waters of Engelberg’s Eugenisee with an expert angler. Happy fishing! From 8.15 a.m. to 10.15 a.m. MEETING POINT Big bench next to Eugenisee AGE LIMIT Children untill 12 years must

FRIDAY

ARCHERY AND BLOW GUN SHOOTING

BOGEN- UND BLAS- ROHRSCHIESSEN

ERLEBNIS BAUERNHOF Erfahrt woher die Milch kommt und was für Tiere auf dem Hof leben. Zum Schluss backen wir noch einen echten Bauernzopf. von 9.00 bis 11.00 Uhr TREFFPUNKT Bauernhof der Familie Scheuber, Schweizerhausstrasse 35, Engelberg ALTER ab 4 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 15 OHNE GÄSTEKARTE CHF 35 pro Person ALPKÄSEREIERLEBNIS Durch diese Führung können Jung und Alt einen direkten Einblick in die Tradi- tion der Alpkäse Herstellung gewinnen. Seit 40 Jahren produziert Sälmi Töngi verschiedene Alpkäsesorten.

TOBOGGANING Thrills are guaranteed with summer tobogganing. Zoom down the 660-metre course at up to 40 km/h. Summer from 10.00 a.m. to 5.00 p.m. Autumn from 11.00 a.m. to 4.00 p.m. REGISTRATION not required (No registra- tion needed for bobsledding) MEETING POINT Toboggan run at Ristis AGE LIMIT Ages 4+. Children aged eight and under must be accompanied by an adult. PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 13 per person for three descents ADDITIONAL COSTS Ticket for Ristis cableway: CHF 18 one way, CHF 30 return for adults. Children under the age of eight must be accompanied by an adul. ADDITIONAL INFORMATION Tickets must be bought in advance at the Brunnibahn ticket counter. Please show your guest card. 3 free bobsled rides included. CLIMBING An activity for those who like to aim high. The Sporting Park is a great place for all ages to try out climbing. Experi- enced mountain guides are on hand to offer tips and explain the equipment, which is available free of charge. From 7.00 p.m. to 9.00 p.m. REGISTRATION until Monday 12.00 a.m. MEETING POINT Sporting Park AGE LIMIT Ages 9+ GROUP SIZE maximum of 6 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 35 per person

Beim Sommerrodeln bleibt der Spass ganz bestimmt nicht auf der Strecke. Auf der 660 Meter langen Bahn geht es mit bis zu 40 km/h bergab. Sommer von 10.00 bis 17.00 Uhr Herbst von 11.00 bis 16.00 Uhr ANMELDUNG keine erforderlich TREFFPUNKT Rodelbahn auf Ristis ALTER ab 4 Jahren. Kinder unter 8 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen OHNE GÄSTEKARTE CHF 13 pro Person für drei Fahrten SONSTIGE KOSTEN Fahrt mit der Luftseilbahn Ristis: einfach CHF 18, retour CHF 30 für Erwachsene. Kinder in Begleitung eines Erwachsenen fahren kostenlos. HINWEIS Tickets müssen vorgängig an der Kasse der Talstation der Luftseilbahn gegen vor- weisen der Gästekarte gelöst werden. 3 Rodelbahnfarten sind kostenlos. KLETTERN Für alle, die hoch hinaus wollen. Im Sporting Park probieren Kinder und Erwachsene das Klettern aus. Erfahrene Bergführer geben Tipps und erklären Neulingen das Equipment. Die Kletter- ausrüstung stellen wir kostenlos zur Verfügung. von 19.00 bis 21.00 Uhr ANMELDUNG bis Montag um 12.00 Uhr TREFFPUNKT Sporting Park ALTER ab 9 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 6 OHNE GÄSTEKARTE CHF 35 pro Person

Im Seilpark den Wald aus der Eichhörn- chen-Perspektive entdecken. Klettern, Schwingen, Balancieren – sechs Parcours mit unterschiedlichen Schwierigkeits­ graden führen von Baum zu Baum. Nach einer Sicherheitsinstruktion geht es auf in die Höhe. Vormittag 10.00 bis 13.00 Uhr Nachmittag 14.00 bis 17.00 Uhr TREFFPUNKT Seilpark Engelberg ALTER – ab 4 Jahren in Begleitung eines Erwach- senen / ab 14 Jahren ohne Begleitung – Mindestgrösse 1 Meter ANZAHL Teilnehmerzahl begrenzt OHNE GÄSTEKARTE CHF 40 pro Erwachsener, CHF 35 pro Jugendlichen und CHF 20 pro Kind. Familienpreise unter: www.seilpark-engelberg.ch FAMILIENBIKEN Die Schwierigkeit der Strecke bestimmen die Teilnehmer zu Beginn. Ein erfahrener Bike-Guide begleitet die Gruppe und ver- rät unterwegs Tipps und Tricks. von 13.00 bis ca. 16.00 Uhr TREFFPUNKT Prime Mountain Sports ALTER ab 10 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 6 AUSRÜSTUNG Bike, Helm und Hand-

At the rope park, young and old adven- turers can gain a squirrel’s perspective on the world. There, they can climb, swing and balance their way through the trees, along six courses of varying diffi- culties. After a safety instruction it goes up on the height. Morning 10.00 a.m. to 1.00 p.m. Afternoon 2.00 p.m. to 5.00 p.m. MEETING POINT Rope park Engelberg AGE LIMIT – Ages 4+ when accompanied by an adult – Ages 14+ if no accompanying adult – Minimum size 1 meter GROUPE SIZE limited PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 40 per adult, CHF 35 per teenager and CHF 20 per child Family offers: www.seilpark-engelberg.ch/en FAMILYBIKING Participants decide the difficulty of the tour before setting off. An experienced bike guide accompanies the group and reveals on the way tips and tricks. From 1.00 p.m. to approx. 4.00 p.m. MEETING POINT Prime Mountain Sports AGE LIMIT Ages 10+ GROUP SIZE maximum of 6 EQUIPMENT Bike, helmet and gloves (not included) PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 45 per person

Experience where milk comes from and what kind of animals live on a farm. After the farm tour original braided bread will be baked together. From 9.00 a.m. to 11.00 a.m MEETING POINT Farm of family Scheuber, Schweizerhausstrasse 35, Engelberg AGE LIMIT Ages 4+

Neue Ziele ins Visier nehmen und den Wechsel von Kraft und Entspannung erleben. Unter fachkundiger Anleitung lernen Sie rasch Ihre ganze Konzentra- tion und innere Ruhe auf das Blasrohr- und Bogenschiessen zu legen. Wir lernen den Umgang mit diesen Geräten, die wichtigsten Regeln, sowie ins Schwarze zu treffen.

Focus on new targets and experience the change from force to relaxation. Expert instructions will enable you to concen- trate and focus your inner calmness fully on archery and blow gun shooting. The handling of the gadgets, the most impor- tant rules and how to hit the bull’s eye will be learned. From 10.00 a.m. to 11.30 a.m. MEETING POINT Sportplatz Wyden AGE LIMIT Ages 6+ GROUP SIZE maximum of 15 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 20 per person INDIAN TREASURE HUNT Like the classical figures Winnetou, Old Shatterhand and Apache warriors, you’ll search for the lost treasure. This adven- ture will take you through forests and across waters. From 2.00 p.m. to 4.00 p.m. MEETING POINT At the playground “Robinson Spielplatz Grotzenwäldli” AGE LIMIT Ages 6+

In Engelberg wird jeder Tag zum Erlebnis. Dazu haben wir ein buntes Wochenprogramm zusammengestellt. SOMMERPROGRAMM 8. Juli bis 16. August 2019 HERBSTPROGRAMM 30. September bis 18. Oktober 2019 DIE KOSTENLOSE TEILNAHME IST NUR MIT VORANMELDUNG MÖGLICH. Viele Aktivitäten werden auch an anderen Tagen angeboten, jedoch nicht gratis. HINWEIS Die Aktivitäten sind nur mit einer Gäste- karte* und nur an den angegebenen Tagen gratis. Die Gästekarte muss bei allen Aktivitäten vorgezeigt werden. Die Kosten für Bergbahntickets sind exklu- sive. Die Aktivitäten können nicht mehr- mals gebucht werden. *Die Gästekarte ist nur bei einer Übernachtung im Hotel, in einer Pension oder Ferienwohnung, auf dem Camping oder in der Jugendherberge erhältlich. ANMELDUNG (AB 1. JULI) BIS AM VORTAG UM 16.00 UHR (AUSGENOMMEN AKTIVITÄTEN AM MONTAG) Ohne Anmeldung können Gäste nicht an den Aktivitäten teilnehmen. Engelberg-Titlis Tourismus AG Tourist Information, 6390 Engelberg Telefon: +41 41 639 77 77 E-Mail: welcome@engelberg.ch www.engelberg.ch/sommerprogramm

In Engelberg every day becomes an expe- rience. For that we have compiled a varied family programme. SUMMER PROGRAMME 8 July to 16 August 2019 AUTUMN PROGRAMME 30 September to 18 October 2019 YOU CAN ONLY PARTICIPATE FREE OF CHARGE IF YOU REGISTER IN ADVANCE. Many of the activities are available on other days but not free of charge. ADDITIONAL INFORMATION Activities are only free on the specified day and for guest-card* holders. Partici- pants should present their guest card when they register. Cableway tickets are not included. Guests may only participate free of charge once in each activity. *Guest cards are only available to those staying in a hotel, holiday apartment or hostel, or on a campsite in Engelberg. REGISTRATION (FROM 1 JULY) BY 4.00 P.M. ON THE DAY BEFORE (EXCLUDED: ACTIVITIES ON MONDAYS )

be accompanied by an adult GROUP SIZE maximum of 15 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 45 per person KAYAKING

GROUP SIZE maximum of 15 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 35 per person

von 10.00 bis 11.30 Uhr TREFFPUNKT Sportplatz Wyden ALTER ab 6 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 15 OHNE GÄSTEKARTE CHF 20 pro Person

TICKETS ERHÄLTLICH BEI: T0UR I ST I NFO ENGELBERG

Head out on a voyage of discovery tour across Lake Trübsee. The trip is led by a kayaking instructor, who can teach all the basics for beginners. Kayaking is also fun when the weather is not so good.. From 2.00 p.m. to 4.00 p.m. MEETING POINT The boat house by Lake Trübsee AGE LIMIT Ages 8+

CHEESE DAIRY Old and young get the chance to see behind the scenes of a traditional alp cheese production. Since 40 years Sälmi Töngi produces different types of alp cheese every summer. From 1.30 p.m. to 3.30 p.m. MEETING POINT TITLIS valley station AGE LIMIT Ages 4+

INDIANER SCHATZSUCHE Als Winnetou, Old Shatterhand und Apa- chenkrieger suchen wir den verlorenen Schatz. Die abenteuerliche Suche führt uns durch Wälder und Gewässer. von 14.00 bis 16.00 Uhr TREFFPUNKT Robinson Spielplatz Grotzenwäldli ALTER ab 6 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 15 OHNE GÄSTEKARTE CHF 20 pro Kind

WESTERN FOOD- STÄNDE IN DER KARL MAY FRONTIER- STADT UND VIELE WEITERE FAMILIEN- ATTRACKTIONEN.

von 13.30 bis 15.30 Uhr TREFFPUNKT TITLIS Talstation ALTER ab 4 Jahren TEILNEHMERZAHL maximal 20 OHNE GÄSTEKARTE CHF 20 pro Person HINWEIS exklusiv Bergbahnticket

FAMILY SPECIAL STATT CHF 228.– (2 ERWACHSENE & 1 KIND*) CHF 186.–

GROUP SIZE maximum of 20 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 30 per person Price excludes cableway ticket

GROUP SIZE maximum of 20 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 20 per person ADDITIONAL INFORMATION Price excludes cableway ticket

GROUP SIZE maximum of 15 PRICE WITHOUT GUEST CARD CHF 20 per child

WINNETOU SPEZIAL 11./18./25.07. & 08.08.

schuhe (nicht inklusive) OHNE GÄSTEKARTE CHF 45 pro Person HINWEIS exklusiv Bergbahnticket BIKE-VERLEIH IN ENGELBERG – Stöckli Outdoor Sports – Bike´n Roll – TITLIS Rent Station – Boardlocal

Without registration guests can not par- ticipate in the activities.

* ZUSÄTZLICHE KINDER CHF 30.–

JETZT TICKETS BUCHEN: TICKETCORNER.CH

ADDITIONAL INFORMATION Price excludes cableway ticket BIKE HIRE IN ENGELBERG – Stöckli Outdoor Sports – Bike’n Roll – TITLIS Rent Station – Boardlocal

Engelberg-Titlis Tourismus AG Tourist Information, 6390 Engelberg Phone +41 41 639 77 77 E-mail: welcome@engelberg.ch www.engelberg.ch/summerprogram

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online