545386046

komme skall. Skall och ingen piger faelle eller købe, item alle drifte lamb som kommer thill byen enten fraa merken, som nogen wden lau- gitt indfører eller och som aarligen inddrifvis eller paa wognne indføris skall ghaa offuer dett gandske laug. Drager och nogen aff bye och mø­ der drefTte lamb paa weijen skall ike købe dennem, wden hånd kand frij skinden thill det gandske laugs heste. Skall och ingen efther denne dag fordriste seg att selge lamb kiød wdi deris huse, eftherdj skråen ike kannd dett thaele, thij den formelder ingen embedsbroder att bruge wden idt winndeue wnder allerhøjeste brøde, huillketl och alle blødere wndtagendis Morten Kraell som ike thill stede er nu endeligen sambtøcktte, her effther holdis skall. Mens alleniste huer broder frij foer att henge idt lamb paa huer sijde sin boeds dør och saa møgitt olTwer winnduett i boen som ther wdj fierdinnger och halfue lamb henge kannd. Men huis i en huer deris huse leffnith blilTuer, skall bevares wdi boederne och ther udselgis. Vdi lige made skall och holdis om oxe kiød och inngen att bruge enten skambier eller anditt wijdere end hans windeuer och de thuende kroge for sin boeds døer. Huem alf brødernne eller deris høstruer eller folck seg emod nogen aff dise artikler efther denne dag forbryder skall en huer broder bøde for huer artikelss forkrenchelse første ganng bøde, thill Konng. Maijest. en daler, thill byen en daler, thill laugitt en daler, thill de fattige en danske, kommer hånd anden ganng bøde dubbeltt, kommer hannd thridie gannge wijge embidett och ike were thet nermere end aldt embidett thet hannem wide will, och hans embide och winduer att were thill lugdt fraa den thijdt han bliffuer affsagdt wp embids och thill steffue ther elfther bliffuer holditt igien och hånd sidt embitt paa nye wunditt haffuer. Thill windisbyrdt haffuer wij woris egnne hennder her vnderschreffuit, och de som ike skriflue kannd haffuer deris merke her undertegnett och kierligen ombeditt woris kierre bijsidder och Kong Maijist fougitt denne woris ordning thill bekreftning att underskriftue. • ^ Efter den i Raadstuearkivet opbevarede gamle Lavsprotokol.

VI 1623, 31 Oktober. Slagternes Skraa.

Wi borgemester och raadmend udi Kiøbenhaffn giøre witterligt, at eftersom Kong. May., woris allernaadigste [herre], med Danmarkis rigis høywise raad, naadigst for got och raadsamt hafue anseet, at handtwercherne och embederne her i byen maa føris paa fode, huor fore och Hans Kong. May. obne mandat er vdgangen, at udi huert embede skulde forfattis nogle visse wilchor med borgemester och raads betenchende, huor efler de kunde hafue dennem at forholde, da efterdi 30

Made with FlippingBook Annual report