SLP 08 (2014)

než právní 51 : jedná se o první právně závazný text přijatý na mezinárodní úrovni, který změny klimatu výslovně uvádí jako příčinu nedobrovolné migrace. Kampalská úmluva vychází z pravidel obsažených v Řídících principech (na něž v preambuli odkazuje), které dále rozvíjí a doplňuje. V oblasti prevence přesidlování stranám mimo jiné ukládá povinnost vytvářet strategie pro omezování rizik vzniku katastrof a přijímat opatření umožňující rychlou reakci v případě, že k nim dojde; v té souvislosti jsou strany povinny zajistit okamžitou pomoc vnitřně přesídleným osobám a jejich ochranu, 52 tedy například zorganizovat jejich evakuaci z ohroženého místa. 53 Více než Řídící principy se Kampalská úmluva věnuje také situaci, kdy návrat do místa původního bydliště nebude možný nebo jej přesídlené osoby nebudou chtít: vnitřně přesídleným osobám musí být garantována svoboda pohybu a možnost zvolit si místo, na němž se usadí (s výhradou omezení nezbytných pro ochranu bezpečnosti vnitřně přesídlených osob, veřejného pořádku či veřejného zdraví), 54 a smluvní strany jsou povinny usilovat spolu s nimi o nalezení dlouhodobých řešení, mimo jiné prostřed- nictvím integrace přesídlených osob v místě nového bydliště. 55 Velmi zajímavé je ustanovení, které upravuje odpovědnost smluvní strany za škodu, kterou způsobila vnitřně přesídleným osobám tím, že jim v případě přírodní katastrofy neposkytla ochranu a pomoc. 56 Byť není zcela jasné, jakým způsobem se toto ustanovení uplatní v praxi (je otázkou, jakým jednáním smluvní strana naplní podmínku „neposkyt- nutí ochrany a pomoci“, 57 a kdo bude rozhodovat o případných sporech mezi poškoze- nými osobami a danou smluvní stranou), jedná se o progresivní právní úpravu, která by měla minimálně pro případ evidentních selhání smluvních stran posílit postavení poškozených osob a zvýšit jejich šance na poskytnutí přiměřené náhrady. Obecné usta- novení úmluvy ukládající smluvním stranám povinnost „zavést účinný právní rámec pro poskytování spravedlivé kompenzace a náhrady škod, jež přesídlené osoby utrpěly v důsledku přesídlení“, 58 bude naproti tomu v případě přesidlování vyvolaného environmentální- mi změnami použitelné jen v omezené míře z důvodu nemožnosti určení osoby za tyto změny odpovědné. Otázka, z čeho budou vnitřní environmentální přesídlenci budovat 51 Text ustanovení ani neumožňuje dovodit shodu smluvních stran na antropogenním původu klimatických změn. 52 Kampalská úmluva, čl. 4 odst. 2. 53 Úmluva však výslovně zakazuje nucenou evakuaci v případě, že ji nevyžaduje ochrana života či zdraví postižených osob [tamtéž, čl. 4 odst. 4 písm. f)]. 54 Tamtéž, čl. 9 odst. 2 písm. f). 55 Tamtéž, čl. 11 odst. 1 a 2. 56 “A State Party shall be liable to make reparation to internally displaced persons for damage when such a State Party refrains from protecting and assisting internally displaced persons in the event of natural disasters.” (tamtéž, čl. 12 odst. 3). 57 Přesnější by v tomto směru bylo použití slovního spojení „nesplní povinnosti vyplývající z této úmluvy“. 58 “States Parties shall establish an effective legal framework to provide just and fair compensation and other forms of reparations, where appropriate, to internally displaced persons for damage incurred as a result of displacement, in accordance with international standards.” (Kampalská úmluva, čl. 12 odst. 2).

59

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker