SLP 07 (2014)

EVOP dal stěžovateli za pravdu a přijal návrh doporučení, ve kterém Komisi výslov- ně vyzval, aby přehodnotila své stanovisko a uznala, že je systém zavedený irskou legis- lativou diskriminační. EVOP uznal, že irský systém nepředstavuje přímou diskrimina- ci na základě státní příslušnosti, neboť na tomto základě nerozlišuje. EVOP nicméně dospěl k závěru, že se Komise dostatečně nevypořádala s otázkou, zda se nejednalo o diskriminaci nepřímou. Podle EVOP omezení desetileté zkušenosti na území Irska má potenciál dotknout se více osob, které nemají irské občanství. Komise se dostateč- ně nevěnovala existenci legitimního cíle, který by tuto podmínku mohl odůvodnit, a otázce, zda bylo nezbytné a přiměřené požadovat po osobách, které nemohly doložit desetiletou profesní zkušenost na území Irska, složení náročnějších a dražších zkoušek. Komise rovněž nijak nevysvětlila, proč nebylo s ohledem na specifika dotčené profese možné vzít v potaz i zkušenost nabytou v ostatních členských státech. ͹.͹ Práva přistěhovalců V březnu 2012 EVOP zahájil šetření z vlastního podnětu týkající se některých as- pektů dodržování lidských práv v činnosti Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (dále jen „agentura Frontex“). 39 Hlavním posláním agentury Frontex je koordinace operativní spolupráce členských států v oblasti kontroly vnějších hranic, což se týká např. i organizace společ- ných návratových operací. 40 Činnost agentury Frontex tak úzce souvisí se základními právy přistěhovalců. Šetření EVOP zahrnovalo rozsáhlou veřejnou konzultaci, v rámci které EVOP obdržel stanovisko od řady nevládních organizací, Agentury EU pro lidská práva a Veřejného ochránce práv Řecka. 41 Výsledky šetření byly relativně uspokojivé, ale na konci roku 2013 EVOP vypracoval zvláštní zprávu Evropskému parlamentu, 42 ve které vyjádřil názor, že by agentura Frontex měla zavést vnitřní mechanismus pro přijímání a vyřizování stíž- ností na porušení základních práv. Právo podat stížnost by podle EVOP měli mít samotní poškození, ale i účastníci operací Frontex a další osoby jednající ve veřejném zájmu (např. nevládní organizace nebo novináři). Důvod, proč se EVOP se zvláštní zprávou obrátil o pomoc na Evropský parlament, bylo odmítnutí agentury Frontex vyhovět odpovídajícímu doporučení EVOP. Jako hlavní argument agentura Frontexu uvedla, že se její poslání omezuje na koordinač- ní činnost a že právní odpovědnost za případná individuální porušení lidských práv připadá členským státům, které se operací Frontex účastní, resp. státu, na jehož území 40 Srov. Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 z 26. 10. 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie. Úř. věst. L 349, 25. 11. 2004, s.1. 41 Stanoviska těchto organizací a institucí jsou veřejně dostupná zde: http://www.ombudsman.europa.eu/ en/cases/initiatives.faces [otevřeno 3. 9. 2014]. 42 Zvláštní zpráva je dostupná zde: http://www.ombudsman.europa.eu/en/cases/specialreport.faces/ en/52465/html.bookmark [otevřeno 3. 9. 2014]. k operaci k incidentu došlo. 39 Věc OI/5/2012/BEH-MHZ.

115

Made with