SLP 07 (2014)

iných autorít rozhodovať o vlastných právomociach. Podotknime, že medzinárodno- právna suverenita Juhoslávie v danom momente naďalej existovala a nikdy nedošlo k jej prevedeniu na UNMIK, avšak misia OSN dočasne a v plnom rozsahu de jure surogovala výkon územnej výsosti. Napriek mimoriadnemu (a v kontexte správy území Organizáciou spojených ná- rodov nevídanému) rozsahu úloh i kompetencií bolo cieľom misie ich postupne odo- vzdávať do rúk demokratických štruktúr volených miestnym obyvateľstvom. V súlade s týmto zámerom boli v roku 2001 tzv. Ústavným rámcom, 10 na vzniku ktorého sa UNMIK podieľal, prenesené niektoré právomoci na Dočasné inštitúcie pre samosprá- vu ( Provisional Institutions for Self Government ). UNMIK a Zvláštny predstaviteľ však podľa Kapitol 8 a 12 Ústavného rámca naďalej disponovali právomocou anulovať či zmeniť akékoľvek rozhodnutie volených kosovských orgánov. 11 ͸. Kosovo pod správou UNMIK – „a human rights black hole”? Dôležitým a už v rezolúcii BR OSN 1244 explicitne uvedeným aspektom bola pod- ľa písmena (j) tejto rezolúcie aj ochrana a podpora ľudských práv. Generálny tajomník OSN v správe vydanej v súvislosti s rezolúciou 1244 explicitne zdôraznil zodpovednosť misie v oblasti ľudských práv: „In assuming its responsibilities, UNMIK will be guided by internationally recognized standards of human rights as the basis for the exercise of its authority in Kosovo. UNMIK will embed a culture of human rights in all areas of activity, and will adopt human rights policies in respect of its administrative functions.“ 12 Potvrdením chápania ľudských práv ako dôležitej súčasti právneho rámca použi- teľného v Kosove bolo i Nariadenie 1999/24, ktoré explicitne stanovilo aplikovateľné štandardy ľudských práv, medzi ktoré boli zaradené nasledujúce základné dokumen- ty ochrany ľudských práv: Všeobecná deklarácia ľudských práv, Európsky dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd, Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach, Medzinárodný pakt o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach, Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien, Dohovor proti mučeniu a inému krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo trestaniu, a Dohovor o právach dieťaťa. 13 UNMIK, is the highest international civilian official in Kosovo. He will enjoy the maximum civilian executive powers envisaged and vested in him by the Security Council in its resolution 1244 (1999), and will also be the final authority on their interpretation. “ 10 UNMIK, Regulation No. 2001/9, On the Constitutional Framework for Provisional Self Government in Kosovo, 15 máj 2001 (ďalej len „Ústavný rámec“). 11 Ústavný rámec, kapitoly 8 a 12. 12 Report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, (S/1999/779), 12 July 1999, odst. 42. 13 UNMIK, Regulation No. 1999/24, On the Applicable Law in Kosovo, 12. december 1999. Nariadenia sú dostupné z: www.unmikonline.org/.

136

Made with