Catalogo 31014
VALVAP VAMOS normalmente aperta per vapore normalement ouverte pour vapeur normally open for steam normal geöffnet für Dampf normalmente abierta para vapor нормально открытый для параа
VAMOS M normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара
A13
A13
951
3/8” 1/2” 3/4”
951.P 951.PA
958.CB 958.CE
1” 2”
SPIRAX SARCO PF51G normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара
VALVAP VAMOS normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара
A13
A13
958.P 958.PA 958.PB 958.PC 958.PD 958.PE
1/2” 3/4”
958.A 958.B 958.C
1/2” 3/4”
1”
1”
1 1/4” 1 1/2”
2”
M&M BCG205CTW normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара
normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый
A13
A13
959.NA 1/2” 959.NAA 3/4” 959.NB 1” 959.NC
1 1/4” 1 1/2”
959.ND
958.M
1/2”
valvola scarico acqua vanne vidange eau water exaust valve Wasserablaßventil válvula descargo agua водосливный клапан
A13
959.N
1/4”
210.4 PARTI DI RICAMBIO PER MACCHINE LAVASECCO PIECÈS DÉTACHÉES POUR MACHINES NETTOYAGE À SEC SPARE PARTS FOR DRY-CLEANING MACHINES
ERSATZEILE FÜR CHEMISCHE REINIGUNGSMASCHINEN RECAMBIOS DE MÁQUINAS PARA LIMPIEZA EN SECO ЗАПЧАСТИ ДЛЯ МАШИН ХИМЧИСТКИ
Made with FlippingBook