Table of Contents Table of Contents
Previous Page  69 / 96 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 69 / 96 Next Page
Page Background

"She ordered coffee, and afterwards chasse-cafe." 1800.

Pousse Cafe

There are two schools of thought regarding the nam

ing and spelling of aPousse Caf^ but only one regarding

its goodness. Properly made it becomes a dru^ with

more rings than an old-fashioned Barnum &Bailey cir

cus. Here we have a post-prandial drink made of layers

of variously colored cordials—the heaviest poured first

into the serving glass and the following layers gently and

skillfully achieved one ring at a time with the aid of a

spoon. The lightest liqueur, usually cognac, is poured on

last.

The name Pousse cafS is said to have been derived from

chasse cafS, literally "chase coffee" or a "coffee chaser," a

potion of liquor taken after a meal ostensibly to remove

the taste of coffee, tobacco, or what have you. The term,

usually shortened to chasse, was applied as a rule to

brandy, crime de menthe, or like cordials, but in time

became definitely attached to the ringed drink of various

cordials, now known as Pousse cafe.

For another (and probably more authentic) version:

pouce, French for "inch" or "thumb," indicates that in

the early days of the original concocting of the drink, an

inch or pouce of red sirup was first poured in the glass;

then a pouce of Curasao, then a pouce of chartreuse, and

so on to the final pouce of brandy that topped it. Thus it

became a pouce cafi or "inch" drink, until finally the

word pouce was corrupted into pousse, a French word

with an entirely different meaning.

"So one glass of cognac neat, as a chasse (to more things than

claret)." 1857.

Sixty-nine