a l 6
Hans Haiiiow og hans Københavns Veiviser fra 1748
Admiral gaden
komm er igiennem Vælvingen1).
naar m and
Paa den lunre Haand:
Puder-Fabriqveur Mariager.
»Ravn«. Et Værts- og Tliee-
huus. God Sugning.
Nicolai Skole. Er indryekt.
Ilolst. Hamburger Agende Post.
[Senere: Iland død, Tlio-
rup do.].
Bogbinder Graae. Iiar mange
Børn.
Biil. Vintapper. Encken le
ver2).
E
11
Kock, som spiser3) Folck.
Var før [i] Byfoged Ien-
tofls Gaard. Han heder Ga
bel. Prosch spiser der.
En Brendeviinsmand. Vil sæl
ge Gaarden.
Birckes Gaard. Birck boer
deri self.
‘) »Hvælvingen« (opr. Gennem -
btydningen i den m urede Støtte
hue i Nicolai Kirkes Front) er nu
Navnet paa Ejendomm en overfor
Kirken, men betegner h er Adgan-^
gen fra Nord til Syd, der n u er
døbt Nikolai K irkeplads, m edens
Adm iralgade siden 1919 først be
gynderved Hj. afV ingaardsstræde.
Det første Hus h er om handles,
er altsaa H jørneejendomm en til
St. K irkestræde, hvor J. Chr. Pe
tersens Papirhandel er, idet det
lille Gadestykke mellem Ø ster
gade og St. K irkestræ de benævn-
tes »Prins Jørgens Stræde«.
s) Rimeligvis efter T heehandler
Claus Biil (1728). I hans Væ rts
hus havde det af Holberg om talte
»Pavelige Selskab« haft Lokale.
") Denne Anvendelse af »spise«
for »bespise« var ikke ualm indelig
i 18. Aarh.s Sprogbrug.
Buchlialf. Vinlapper. Iliørne-
lnuts1). Har stor Næring af
unge Slyngler. Konen kom
mer self ind.
V'ischers Gaard.
Hare. Urtekræmmer. Har ei
uden to Logerende. Den ene
er Bredenberg. Ei synderlig
Næring.
Brygmand, som har Klau-
manns Datter, suur slyg een,
ligger i med Waller, og
liand roser sig deraf.
Brorsen. Er Cancellieraad,
Presidenlens Søn, som liar
Cancellieraad Btilkes Dat
ier. Var Frøcken, tlii F’ade-
ren nobililerel. Der logerer
Caplein Flensborg.
Paa den venstre Haand:
Nicolai Kircke.
Hr. Hedemark. Hiornehuus2).
Hans Bagdør.
Vtertsliuus, hvor de 7 Sostre
er. De bager Bakkelsc. Der
lober nogle unge, som Ghi-
nafarere etc. — Ovenpaa
boer Peruqveinager Blanc-
bois’ Encke. — Ilos de 7
Soslre siges at være Hore-
huus. De ere ei alle voxne.
[Senere Tilføielse:] Nu boer
der en Theemand Høier.
Kiel Værlshuus. Fyrboder.
Et IIuus, som Bagerencken
har kiøbt til sil andel Huns,* *)
Antagelig til Roldliusgade.
*) Se ovenfor under Vingaards-
stræde.