Previous Page  297 / 456 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 297 / 456 Next Page
Page Background

295

LUIS REDONDO

obrero de la construcción/

trabalhador da construção civil

EL PROFESIONAL

LE ACONSEJA

O PROFESIONAL

ACONSELHA

SEGURIDAD /

SEGURANÇA

• No emplee nunca un martillo para obtener más efecto de palanca.

• No emplee llaves fijas ni llaves ajustables para aflojar tuercas

“encajadas” o para realizar el apriete final de una tuerca; utilice una

llave de extremo en anillo.

• Evite que las llaves se manchen de aceite para que no resbalen.

Nunca use um martelo para um levantamento adicional.

Não use chaves de bocas abertas ou chaves de porcas ajustáveis para

libertar uma porca “presa” ou para acabar de apertar uma porca; em vez

disso use uma chave de bocas de anel.

Mantenha as chaves de boca sem óleo para evitar um deslizamento.

Las mordazas del extremo abierto de una llave deben emplearse en lugares

de acceso restringido o cuando han de hacerse aprietes alineados como, por

ejemplo, en tuberías y cañerías.

As garras abertas de uma chave de bocas destinam-se a ser usadas onde

o acesso é restrito ou quando os fixadores estão em linha como nos

trabalhos de tubagem.

CONSEJO /

SUGESTÃO

1

Cuando hay buen acceso, utilice el extremo en anillo de la llave

para aflojar inicialmente la tuerca y para realizar el apriete final.

Esto proporciona máxima fuerza y agarre, reduciendo el riesgo de que la

tuerca sufra daños.

Se estiver disponível o acesso, use a extremidade em anel de uma chave de bocas

para começar a desapertar e acabar de apertar. Tal permite que se agarre e se

aplique força ao máximo para reduzir o risco de danos na porca.

CONSEJO /

SUGESTÃO

2

Para aflojar una tuerca encajada u oxidada no utilice nunca un martillo ni

aumente el brazo de la llave empleando un trozo de tubería, pues esto podría

dañar tanto la llave como la pieza a ajustar; use un aceite lubricante.

Ao libertar uma porca presa ou enferrujada nunca use um martelo ou aumente

o comprimento da chave de bocas utilizando um pedaço de tubo; irá danificar

tanto a chave de bocas como o fixador, em vez disso use um óleo lubrificante.

CONSEJO /

SUGESTÃO

3

Para ajustar o aflojar una pieza de fijación puede ejercer más fuerza y un mayor

control si tira de la llave hacia usted y, además, si se cayera por accidente la

tuerca habría un menor riesgo de sufrir daños.

Quer esteja a apertar ou a soltar poderá obter mais força e controlo puxando a

chave de bocas em direcção a si e se acidentalmente a porca sair abruptamente

existe menos risco de lesão.

CONSEJO /

SUGESTÃO

4

Para el mejor funcionamiento de una llave ajustable, no escoja una llave

más grande que el dispositivo a ajustar. Cierre la mordaza sobre los bordes

planos de la tuerca y mueva la llave con suavidad hacia adelante y hacia atrás

apretando más, la rosca de ajuste hasta que se ajuste a la tuerca y quede

inmóvil; así minimizará el riesgo de daños en el dispositivo de ajuste.

Para obter o máximo desempenho de uma chave ajustável evite escolher uma

chave demasiado grande para o fixador. Feche as garras da chave nas faces

da porca e depois cuidadosamente mova a chave para a frente e para trás ao

mesmo tempo apertando mais a roda estriada de ajustamento até deixar de

haver movimento no ajustar da porca; isto irá minimizar dos danos no fixador.

CONSEJO /

SUGESTÃO

5

Gire siempre la llave ajustable de modo que se haga fuerza sobre la mordaza

fija.

Rode sempre uma chave ajustável para que a força seja direccionada para a

garra fixa.

CONSEJO /

SUGESTÃO

6

CONSEJOS Y TÉCNICAS /

SUGESTÕES E TÉCNICAS