![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0205.jpg)
Lov ang. Vitaminreklame,
1 1 3
1936.
Til Reklamering m. v. angaaende Vitaminindhold i Lev-31 Marts,
nedsmidler, der er tilsat Vitaminer, kræves Samtykke fra ^ r-
Indenrigsministeren.
Udgiften ved Undersøgelser og Kontrol m. v. afholdes
af paagældende Producent eller Forhandler, og Taksterne
herfor bestemmes af Indenrigsministeren, forsaavidt Under
søgelserne eller Kontrollen foretages under Medvirken af
Vitaminlaboratoriet.
§ S. Det kan af vedkommende Minister forbydes at
reklamere med Vitaminindhold i Varer, Stofler eller Præpa
rater, for hvis Vedkommende det ikke kan kontrolleres, om
Vitaminindholdet er ensartet for større Partier, eller i Henven
delser til Offentligheden at benævne saadanne Varer, Stoffer
eller Præparater paa en Maade, som er egnet til at vække
Forestilling om, at de indeholder Vitaminer.
§ S. Saafremt der i eller i Henhold til særlig Lov er
fastsat Regler om Reklamering og lign. med Vitaminindhold
i visse Varer, Stoffer eller Præparater, omfattes disse kun af
nærværende Lov i det Omfang, som er foreneligt med ved
kommende særlige Lov og de i Medfør af denne givne Bestem
melser.
§ 4.
Overtrædelser af nærværende Lov eller af de i
Henhold til denne af vedkommende Minister givne Bestem
melser samt iøvrigt enhver urigtig eller vildledende Angivelse
eller Benævnelse med Hensyn til Vitaminindhold eller dettes
Mængde straffes med Bøde, saafremt Forholdet ikke medfører
højere Straf efter den øvrige Lovgivning. Det samme gælder
uberettiget Brug i Reklameøjemed af en Erklæring angaaende
Resultatet af en stedfunden Undersøgelse, afgivet af et Stats-
laboratorium eller af et andet til Foretagelse af Undersøgelser
efter denne Lov anerkendt Laboratorium.
Bøder efter denne Lov tilfalder Statskassen.
§ 5.
Denne Lov træder straks i Kraft.
Loven underkastesRevision i Rigsdagssamlingen 1937—38.
Hvorefter alle vedkommende sig have at rette.
Lov-Tid. A. Nr. 10. 193— 94. Udg. 3. April.
Bestemmelser vedr. Kbhvn.s Kommune.
8