v e t o g k a s t e r s ig m e d e t h ø j t R a a b p a a C h a is e lo n g
g u e n i d e n m ø r k e s t e K r o g a f S tu e n .
J e g h ø r t e h a n s v o ld s o m m e H u l k e n — e t B a r n s ,
e n D r e n g s u b e h e r s k e d e G r a a d , n a a r P u b e r t e t e n s
D æ m o n
s lid e r
H j e r t e t
u d
a f
h a n s
h e m m e lig e
S m e r t e . N u o g d a s k if t e d e h a n S t illin g , s p a r k e d e i
L e j e t , s a a F j e d r e n e s a n g . L i d t e f t e r l i d t b le v h a n
s t ille ,
la a
s a m m e n r u lle t ,
s o m
o m h a n s o v .
J e g
lis t e d e m ig t i l a t se p a a m i t U r , K l o k k e n v a r h e n a d
3. T i d e n g ik , i k k e e n L y d . D a s p r in g e r h a n p lu d s e #
lig o p f r a C h a is e lo n g u e n , l e t s o m e n Y n g l i n g t r o d s
d e 7 0 A a r . H a n g a a r h e n t i l e n R e o l, le d e r , f i n d e r
e n
l i l l e
g a m m e ld a g s ,
s lid t B o g ,
g a a r
a t t e r
t i l
S k r iv e b o r d e t , b la d e r i v r i g t . L ø f t e r s a a A n s i g t e t o g
r e t t e r d e f o r g r æ d t e Ø j n e p a a m ig .
O g m e d e n
S t e m m e ,
d e r
v e d O r d e t
» h o n t e «
s t a a r s o m e n
K lin g e ,
d i r r e n d e i
L u f t e n ,
l y d e r
d e t
f r a
h a n s
L æ b e r :
»Ah, morbleu! mêlez?vous Monsieur de vos
affaires.
C ’est de sa trahison n’être que trop certain,
Que l’avoir, dans ma poche, écrite de sa main.
Oui, Madame, une lettre écrite pour Oronte
A produit à mes yeux ma disgrâce et sa
honte:
Oronte, dont j’ai cru qu’elle fuyait les soins,
Et que de mes rivaux je redoutais le moins.« —
37