Table of Contents Table of Contents
Previous Page  155 / 192 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 155 / 192 Next Page
Page Background

2.

Aniž jsou dotþena rozhodnutí pĜijatá podle þlánku 290 Smlouvy,

vypracovávají se souhrnná zpráva a pracovní program uvedené v þl. 20

odst. 2 písm. b) a c) ve všech úĜedních jazycích Spoleþenství.

3.

PĜekladatelské služby potĜebné pro þinnost agentury poskytuje

PĜekladatelské stĜedisko pro instituce Evropské unie.

ýlánek 28

PrĤhlednost a poskytování informací

1.

Po šesti mČsících od vstupu naĜízení v platnost se na agenturu pĜi

vyĜizování žádostí o pĜístup k dokumentĤm, které má v držení, vztahuje

naĜízení (ES) þ. 1049/2001.

2.

Agentura mĤže z vlastního podnČtu poskytovat informace v oblas

ڐ

tech v rámci svého poslání. Zejména zajišĢuje, aby kromČ zveĜejnČní

podle þl. 20 odst. 2 písm. b) veĜejnost a každá zúþastnČná osoba rychle

obdržela objektivní, spolehlivé a snadno srozumitelné informace o práci

agentury.

3.

Správní rada stanoví nezbytná praktická opatĜení pro uplatĖování

odstavcĤ 1 a 2.

4.

Každá fyzická nebo právnická osoba má právo písemnČ se obrátit

na agenturu v kterémkoli z jazykĤ uvedených v þlánku 314 Smlouvy.

Má právo obdržet odpovČć ve stejném jazyce.

5.

Proti rozhodnutím pĜijatým agenturou podle þlánku 8 naĜízení (ES)

þ. 1049/2001 lze podat stížnost veĜejnému ochránci práv nebo žalobu

k Soudnímu dvoru Evropských spoleþenství za podmínek stanovených

v þláncích 195 a 230 Smlouvy.

KAPITOLA IV

FINANýNÍ POŽADAVKY

ýlánek 29

Rozpoþet

1.

Aniž jsou dotþeny jiné druhy pĜíjmĤ, sestávají pĜíjmy agentury

— ze subvence Spoleþenství uvedené v souhrnném rozpoþtu Evropské

unie (oddíl Komise),

— z pĜíspČvku od zemí pĜidružených k provádČní, uplatĖování a rozvoji

schengenského

acquis

,

— z poplatkĤ za poskytované služby,

— z jakéhokoli dobrovolného pĜíspČvku þlenských státĤ.

źB

2004R2007 — CS — 17.07.2014 — 004.001 — 39