![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0583.jpg)
Henvisninger. Til S. 97— 158.
gave af Sigrid, som bevares i det store kongelige Bibliothek, og som har
tilhørt Suhm, har denne paa hvide Blade skrevet de Læsemaader, som
stod i lians Manuskript, men bleve forandrede før Fortællingen blev
trykt, og forrest i Bogen læses Følgende: »Udi Manuscriptet stod: Per
sonernes navne. Sigrid, deilig, yndig, blufærdig, sindig, bestandig, ædel
sindet, forelsket i Other. Syvald, hendes fader, Konge i Sieland, mild,
jævn. Othar, Sigrids frier, tapper, bestandig, høymodig, hæftig'. Ebbe,
hans Fader, og S}'valds Jarl, fornuftig. Svanhvide, Othars moder, fin.
Gunhild, Sigrids moder, stolt, herskesyg, uforsonlig. Eli Rise eller
Kiæmpe. Ragnhild, Sigrids amme, falsk, giærig. Thorkild, Odins Præst,
retvis, klog. Hioixfys, Regnalds moder, from, meget talende, naturlig og
lige frem. Regnald, høi^modig, ædelsindet, noget vild. Thorgrim, hans
ven, elsker af Fruentimmer. Aslaug, Regnalds kone, elsker sin mand,
frygtsom. Ulf, Freyæ Præst, sandselig. Insegundis (saa staaer allevegne
i Manuscriptet), Othars Slavinde, ligegyldig, vellystig, god-tossed, mande-
S
3
rg. Alt dette er ikke trøkt, da det dog tiente til at vise, at denne
fortælling var en Character Fortælling.« Derimod er »Forklaring over
de Guder, etc. [rettet til de mythologiske Navne], der forekomme i dette
Skrift,« medtaget i Udgaven.
92. Stephanius’s Udgave af Saxo; P. E. Müllers Udgave, I., S.
68
—74;
278—80, 311— 14.
93. Nye kritiske Journal, VI., 1774, S. 5 ff. — (J. C. Tode), Blandinger, Kbh.
1772, S. 93 ff.
94. »Brynhilde und Haldan« blev trykt i »Die Einsiedlerinn aus den Alpen,«
4. Bd. (Suhmiana, S. 384); begge Idyller ere optrykte i Grater’s »Zer
streute Blätter,« I., Ulm 1822, S. 231 ff., med et Brev fra Grater til
Nyerup, skrevet i Stuttgart i August 1793; sml. S. XII.
95. Kritisk Journal, 1773,Nr. 5, S. 33—35.
96. Kritisk Journal, 1773,Nr. 27, S. 211—12.
97. Nye kritisk Journal, 1775, Nr. 17, S. 129—33. —
Kritisk
Tilskuer, 1776,.
5. 397.
98. I Stephanius’s Udgave af Saxo; i P. E. Müllers Udgave, I., S. 330 34.
— Adresseavisen, 1773, Nr. 144. Ifølge Selskabets Protokol var »Sigrid«
næsten trykt færdig i Maj 1773.
99. I P. E. Müllers Udgave af Saxo, I., S. 338—47. »De tre Venner« staar
i Forsøg i de skjønne og njfftige Videnskaber, XI. Stykke, S. 127
88
;
»Signe og Habor« staar i disse Forsøgs XII. Stykke, S. 93 215. Begge
disse Stykker høre til det
6
. Bind af Forsøgene, som udkom 1777.
»Alfsol« fylder Siderne 43—102 af det fjortende Stykke, der har Aars-
tallet 1783 og udgjør en Del af det 7. Bind af Forsøgene, hvis Titel
blad har Aarstallet 1779.
100. P. E. Müllers Udgave af Saxo, I., S. 337,354— 61.
1. P. E. Müllers Udgave af Saxo, I., S. 216—24, 230—31.
2. K. L. Rahhek og R. Nyerup, Bidrag til en Udsigt over dansk Digte-
konst under Kong Christian den Syvende. I., Kbh. 1828, S. 332—33. —
Citatet er taget fra Selskabets Protokol, af hvilken en Afskrift findes i
det store kgl. Bibliothek, ny kgl. Saml., Folio, Nr. 768 ae.
3. Nye kritisk Journal, 1774, S. 5 ff., Sigrid; S. 182, Gyrithe; 1775, S. o4,
Frode; S. 183, de tre Venner; 1776, S. 16, Haldan; S. 138, Signe og
Habor; 1774, S. 69, Abu Taleb. Den kritiske Tilskuer, 1775, S. 174,