TATLIN NEWS #45 PERMMUSEUMXXI

губернатор Пермского края Олег Чиркунов во время презентации конкурса, октябрь 2007 года, Пермь, Россия | governor of perm territory oleg Chirkunov during the presentation of the competition, october 2007, perm, russia

Ханс Холяйн и Кристоф Моншейн на встрече с администрацией города, октябрь, 2007 года, Пермь, Россия | Hans Hollein and Kristof Monshein at the meeting with the city administration, october 2007, perm, russia

тирующих одновременно десятки, а то и сотни объектов, к российским заказам, и достаточ- но безразличным отношением к нашим градо- строительным проблемам, и попытками пов- торного применения собственных проектов. Российские заказчики оказались в роли бога- тых дядюшек, которые в погоне за шикарными лейблами покупают по цене эксклюзива про- дукцию, все больше поставленную «на поток». Характерно, что узнаваемость языка бренд-ар- хитектуры эксплуатируется довольно широко. так, на пермском конкурсе до вскрытия кон- вертов с именами авторов, как минимум, три проекта приписывались захе Хадид. жюри сочло своим долгом поддержать проекты, заявившие поиск новых направле- ний. историческая роль пермского конкурса могла бы заключаться в выявлении наиболее перспективного направления дальнейшего развития современной архитектуры. однако здесь-то и возник подводный камень, ставший причиной раскола, – непримиримость мнений о том, что на самом деле сегодня актуально в России и на западе. из всего ряда представленных на конкурс проектов, надо отметить, выполненных на вы- соком профессиональном уровне, только три убедительно продемонстрировали желание и волю идти непроторенными путями. пре- жде всего, это проект вито аккончи, вызвав- ший восхищение жюри своей инновационно- стью, философией и поэтичностью трактовки архитектурного образа. Этот проект всерьез обсуждался в качестве претендента на роль лидера. здесь уместно вспомнить конкурс на театр в сиднее, когда победа проекта йорна утцона была всеми расценена как нереализуе- мая утопия, а жюри упрекали в безответствен- ности. тем не менее, конструкторский гений уве арупа и готовность города к непомерным затратам времени и финансов позволили воп- лотить фантастический образ, который до сих пор является одной из самых знаменитых го- родских икон в мире. Реализация идеи аккон- чи требует разработки технологий нового по- коления, а это задача совсем другого масшта- ба. очевидно, что ее решение в рамках одного проекта и одного города, а, может быть, и од- ной страны, просто невозможно. кроме того,

ности отметит начало пешеходной эспланады длиной в километр по направлению к нынеш- нему символу перми, спасо-преображенскому кафедральному собору, где сейчас размещает- ся коллекция пермской художественной гале- реи. таким образом, здание нового музея при- звано сыграть стратегически важную роль и в развитии нового общественно-делового цент- ра, и в интеграции набережной в общегород- ское пространство, и в формировании обще- ственного пространства между двумя симво- лами перми – старым и новым. Фактически на конкурс поступило 19 про- ектов. в их оценке международное жюри сре- ди прочего руководствовалось тремя главны- ми критериями: градостроительная роль объ- екта, его архитектурные и функциональные качества, выразительность художественно- го образа. Работа жюри проходила в режиме демократичной профессиональной дискус- сии. у каждого проекта нашлись свои «про- куроры и адвокаты». судьбу финалистов, по- павших в short-list, решило голосование. Ре- зультаты оказались крайне неожиданными, для многих – шокирующими: первое и второе места на паритетных началах разделили про- екты Бориса Бернаскони (Москва) и валерио олджиати (шур). третье место было присуж- дено проекту звезды мировой величины захи Хадид (лондон). Этот результат объективно отражает нынеш- ние реалии и свидетельствует о важных про- цессах, происходящих в нашей архитектурной жизни. в первую очередь, о разочаровании в «стар-архитектуре», которая из авангарда и фронды превратилась в мощный международ- ный бизнес. утратив революционность, она стала восприниматься гламурно, как коллек- ция брендов и уже перешла в разряд luxury. желание бурно развивающегося восточного мира непременно иметь бренд-архитектуру в глазах западных интеллектуалов стало при- знаком провинциальности. однако и российс- кий архитектурный мир, еще недавно радостно открытый к появлению именитых super-stars, сегодня все больше испытывает скептицизм и разочарование. Это вызвано и отсутствием должного внимания со стороны звезд, проек-

through an extremely complex knot of urban problems; and it is this that is so attractive in his project. In agreeing to sacrifice the design by Vito Acconci, the jury showed respect for the competition programme and the cli- ent’s interests, but was unable to reach a consensus on choos- ing a winner. This led it to recommend two design approaches – one of which accords with russian architects’ notions of ar- chitecture today and the other of which fits ideas held by the international architectural elite. The extent to which these two projects differ from one another is evidence of the gulf that sep- arates the parallel worlds of russian and Western architecture. The competition was in fact held not with the aim of finding a finished design that could subsequently be built, but in order to define the direction for future design work and to choose a team that would work on the project. Under the competition conditions the client is entitled, after fulfilling certain obliga- tions, to take the final decision himself. The jury’s dual decision gives the client two routes to go down – a ‘Western’ route and an ‘Eastern’ one – but leaves the final decision up to him. The perm competition has thus prompted the client to acquire his own independent position. This has a direct bearing on russia’s current need for self-definition. The very fact that the perm competition has been held is both evidence of and a prototype for extreme openness in deciding the fate of a cultural object of national importance. It is no co- incidence that an Internet vote was conducted in order to can- vass people’s preferences. In this way, the competition helped the development of civic consciousness. It should also be noted that the only proper and democratic instrument for distributing contracts to design the country’s most prestigious and impor- tant buildings is undoubtedly the architectural competition. In an effort to avoid loss of time and money, clients usually opt for public tenders rather than competitions. Tenders are all about money as opposed to creative ideas, and this is extreme- ly harmful for both the profession and contemporary architec- ture itself. In opting for a competition with participation by for- eign architects, the Administration of perm region has shown itself a far-sighted and progressive client. The competition has brought both direct and indirect results. It has made it possible to bring together a group of very interesting architects, includ- ing world-famous stars; has generated a wide range of ideas, design approaches, and clear, argued opinions regarding choice of optimal solutions by respected russian architects and repre- sentatives of the international professional elite; and has led to the discovery of new names in architecture. The competition has sparked public debate on the nature of the contemporary museum, the latter’s mission in the 21st century, and whether such museums can become a real force influencing urban de- velopment and general living standards. The competition has revealed a disappointment in brand-name architecture and a need for cultural self-definition. And it has helped place perm in the centre of attention of the entire architectural world. Are these not defining characteristics of a ‘cultural capital’ – a title to which russia’s first European city (counting from the east, that is) lays claim? of course, the final goal and main success of any architectur- al competition is the actual construction of architecture of high professional quality. The perm competition has revealed in con- centrated form all the advantages and problems of the present age – an age which, nevertheless very clearly contains the con- ditions needed for the realization of such architecture. our ex- pectations and hopes are today turned towards perm.

4 татLIN_NEWS №3(45)59_2008_PERMMUSEUMXXI

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online