Química clínica

37

CAPÍTULO 2 Seguridad y regulaciones en el laboratorio

7R[L)ODP &RQWLHQH ;<= £3HOLJUR 7y[LFR VL VH LQJLHUH /tTXLGR \ YDSRU LQIODPDEOHV 1R FRPD QR EHED QL FRQVXPD WDEDFR PLHQWUDV XWLOL]D HVWH SURGXFWR /iYHVH ODV PDQRV GHVSXpV GH VX PDQHMR 0DQWHQJD HO FRQWHQHGRU ELHQ FHUUDGR \ OHMRV GHO FDORU FKLVSDV IODPD DELHUWD ² 1R IXPH 8WLOLFH JXDQWHV SURWHFWRUHV \ SURWHFFLyQ RFXODU IDFLDO (O FRQWHQHGRU \ HO HTXLSR UHFHSWRU GHEHQ WHQHU FRQH[LyQ D WLHUUD 8WLOLFH HTXLSR HOpFWULFR D SUXHED GH H[SORVLRQHV

7RPH PHGLGDV GH SUHFDXFLyQ FRQWUD GHVFDUJD HVWiWLFD 8WLOLFH VyOR KHUUDPLHQWDV TXH QR SURGXFHQ FKLVSDV $OPDFpQHVH HQ XQ OXJDU IUHVFR ELHQ YHQWLODGR

9pDVH OD KRMD GH GDWRV GH VHJXULGDG SDUD PiV GHWDOOHV UHVSHFWR DO XVR VHJXUR GH HVWH SURGXFWR ,QIRUPDFLyQ QRPEUH GLUHFFLyQ \ Q~PHUR GH WHOpIRQR GH OD HPSUHVD IDEULFDQWH (1 &$62 '( ,1*(67,Ð1 /ODPH GH LQPHGLDWR DO &(1752 '( &21752/ '( ,172;,&$&,21(6 R DO PpGLFR (QMXDJXH OD ERFD (Q FDVR GH LQFHQGLR XWLOLFH DJXD QHEXOL]DGD SROYR TXtPLFR VHFR &2 R HVSXPD GH DOFRKRO

FIGURA 2.2  Ejemplo de etiqueta GHS de un contenedor interno (p. ej., una botella dentro de un paquete de envío).

también es responsabilidad del empleado seguir todas las reglas de seguridad y utilizar el equipo de seguridad. Es obligatorio que todos los laboratorios cuenten con regaderas de seguridad, estaciones de lavado ocular y extintores de incendios, así como probar e inspeccionar de manera periódica el equipo para su operación apropiada. Se recomienda que las regaderas de seguridad liberen de 30 a 50 galones de agua por minuto a una presión de 20 a 50 libras por pulgada cuadrada (psi) y se localicen en áreas donde se almacenan o utilizan los líquidos corrosivos. Las estaciones de lavado ocular deben ser accesibles (a unos 30 m o a 10 s de recorrido) en áreas del laboratorio que representen riesgo de exposición biológica o química. Otros artículos que deben estar disponibles para el personal incluyen mantas contra incendios, equipos contra derrames y suministros de primeros auxilios. Los dispositivos de pipeteo mecánico deben utilizarse para manipular todos los tipos de líquido en el laboratorio, incluida el agua. El pipeteo con la boca queda estrictamente prohibido. Las campanas extractoras de gases son necesarias para con- tener y expeler gases nocivos y peligrosos de los reactivos químicos. Las campanas extractoras de gases deben inspec- cionarse visualmente en busca de bloqueos. Un trozo de pañuelo desechable colocado en la abertura de la campana indica la dirección del flujo de aire. La campana nunca debe operarse con la ventana abierta por completo y debe esta- blecerse una abertura máxima de operación, marcada de modo que sea visible. Los contenedores y equipos colocados dentro de la campana no deben bloquear el flujo de aire. De manera periódica, la ventilación debe evaluarse al medir la velocidad del aire con un velocímetro calibrado. La veloci- dad en el frente de la campana (con la ventana en posición normal de operación) debe ser de 30.5 a 36.6 m/min y uni- forme en toda el área transversal de la abertura. La prueba del humo también se recomienda para localizar la ausencia

de flujo o áreas turbulentas en el espacio de trabajo. Como precaución adicional, debe realizarse el monitoreo de aire ambiental en concordancia con el plan de higiene química de la institución. Cabinas de seguridad biológica Las cabinas de seguridad biológica (BSC) eliminan partículas que pueden ser deletéreas para el personal que trabaja con muestras biológicas de potencial infeccioso. Los Centers for Disease Control and Prevention (CDC) y el National Institutes of Health han descrito cuatro niveles de biose- guridad, que combinan prácticas y técnicas de laboratorio, equipo de seguridad e instalaciones El nivel de bioseguridad de un laboratorio contempla las operaciones que realiza, las rutas de transmisión de los agentes infecciosos y la función o actividad del mismo. En concordancia con lo anterior, los gabinetes de bioseguridad están diseñados para ofrecer varios grados de protección, según necesidades específicas del labo- ratorio (tabla 2.1). Las BSC deben recertificarse de manera periódica para asegurar el óptimo desempeño, ya que la oclu- sión o rotura de los filtros puede comprometer su eficacia. Dispositivos para almacenamiento de productos químicos Se dispone de dispositivos de seguridad para el almacena- miento y manejo de productos peligrosos y gases compri- midos. Los soportes de seguridad siempre se deben utilizar para transportar las botellas de vidrio con ácidos, álcalis o solventes orgánicos en volúmenes mayores de 500 mL, y los contenedores de seguridad aprobados deben emplearse para almacenar, dispensar o desechar productos inflamables en volúmenes mayores de 0.946 L. Los gabinetes de seguri- dad de acero con puertas de cierre automático son necesa- rios para el almacenamiento de líquidos inflamables y sólo pueden usarse refrigeradores de diseño especial a prueba de explosiones para almacenar los materiales inflamables. En las mesas de trabajo sólo debe estar disponible la cantidad de reactivo de uso diario. Los soportes o abrazaderas para mani- pular cilindros de gases deben utilizarse en todo momento, y los cilindros grandes deben transportarse con sus válvulas cubiertas en carretillas de carga.

Campanas extractoras de gases y cabinas de seguridad biológica Campanas extractoras de gases AMPLE

Made with FlippingBook flipbook maker