Строкина Анастасия Игоревна

Государственное областное бюджетное учреждение культуры Мурманская областная детско-юношеская библиотека Отдел информационной и справочно-библиографической работы

Строкина

Анастасия Игоревна

Памятка

Мурманск 2018

1

ББК 91.9: 83кр

С 86

Строкина Анастасия Игоревна : памятка / ГОБУК МОДЮБ, Отдел информационной и справочно-библиографической работы; сост. Т.П. Де- вяткина. – Мурманск, 2018. – 16 с. : цв. ил. - (Наши гости).

Составление, компьютерный набор: Девяткина Т.П., зав. отделом

Верстка, дизайн: Костина Т.В., библиотекарь ОИТМР

Ответственный за выпуск: Махаева В.П. – директор МОДЮБ

©ГОБУК МОДЮБ 2018

Тираж 30 экз.

2

«Пишу так, чтобы мне самой было интересно. В какой-то момент оказалось, что это интересно детям.» Анастасия Строкина

Когда Анастасия была маленькой девочкой, ей становилось «ужасно скучно», когда взрослые, желая поделиться воспомина- ниями детства, начинали свой рассказ словами: «когда я был ма- леньким»… Ведь все когда-то были маленькими, а у всех малень- ких есть обязательно какие-то истории. Вот и у Насти Строкиной есть своя… *** Родилась будущая писательница в 1984 году в закрытом поселке Луоста- ри Печенгского района Мурманской области. Совсем рядом, на военно- воздушной базе Северного флота в 2 км от Луостари в посёлке Корзуново (тогда ещё части Луостари) проходил службу Юрий Гагарин, направленный сюда после окончания Оренбургского лётного училища. В детстве у девочки не было особых развлечений и подруг-

ровесниц. В полярный день она подолгу могла одна играть в песочнице. Суровая северная природа, тундра, карликовые деревья, огромные мухоморы - будили ее воображение. Наверное, оттуда, из запо- лярного детства, пришли герои и сюжеты ее будущих волшебных книг.

«Там, я думала, живет волк, которым был моим воображае- мым другом». Небогатое событиями место давало возможность обратиться внутрь себя и размышлять. С детства Север был для нее источником «особой силы и волшебства», которыми потом будут наполнены все ее произведения.

3

Любимыми книгами детства стали волшебные сказки В. Гауфа «Карлик Нос» и «Холодное сердце». «Потом, правда, появил- ся «Волшебник Изумрудного города» , и ко- ридор превратился в дорогу из жёлтого кир- пича. А дальше уже разные книжки полетели ко мне из разных концов страны, но по-прежнему больше всего люблю волшебные сказки, с их чуда- чеством, их такой реальной невероятностью и мудростью».

Первые литературные опыты начались еще до школы. Не умея рисовать, но испытывая, как всякий ребенок, желание само- выражаться, Настя писала что-то про самолеты, ведь папа был военным летчиком, и эта тема была ей очень близка. Семья часто переезжала с места на место. Кроме обычной школы, девочка усиленно занималась музыкой. Сначала в музыкальной школе, потом в училище. Они жили в Николаеве, Кишиневе, Санкт- Петербурге…, но память о Севере никуда не ушла… «Это мой фундамент» – призналась Анастасия в одном из своих интервью. В 17 лет девушка уехала в Москву. А

в 2007 году Анастасия Строкина окончила Литературный институт имени А.М. Горь- кого (семинар Т.А. Бек и С.И. Чупринина, потом Г.И. Седых). Училась в аспирантуре РГГУ, Работала переводчиком на военном заводе, преподавателем иностранных языков, экскурсоводом. Некоторое время работала редактором в журнале «Библиография».

Первая её публикация состоялась в одной из кишиневских газет. Печаталась в «Независимой газете», в журналах «Нева», «Октябрь», «Стороны Света», «Континент», «Дети Ра», «Студия», «Вопросы литературы», «Новая Юность», «Иностранная литера- тура», «Чиж и Ёж», в сборнике «Как хорошо» (Детгиз, вып. 5) и др.

4

Переводит с английского, французского, сербского, датского, итальянского языков. Первой серьезной публикацией Анастасия считает свой перевод из Т.С. Элиота , напечатан- ный в № 2 журнала «Нева» за 2003 год. Настя увлекается географией, жизнью раз-

личных народов, любит «разные горизонты человеческого бытия – от африканцев до самых северных…». Её заинтересовали але- уты, их история, культура, язык… Оказалось, что в России мало кто знает об этом редком народе и писательнице захотелось рас- сказать. В России осталось только несколько человек этой нацио- нальности . «Все они живут на острове Беринга, куда добраться можно только за четыре часа полёта на самолёте от Камчатки. И это так далеко, что само по себе уже удивительно и сказочно». Из

нескольких вариантов рассказов получился цикл сказок «Кит плывет на север». Это была дебютная книга Анастасии Строкиной как дет- ского писателя, с которой она вышла в финал Международной детской литературной премии им. В.П. Крапивина (2014). Может показаться, что в повествование «Кита…» вплетён настоя-

щий алеутский фольклор. На самом же деле автор искусно воссо- здаёт, заново придумывает легенды алеутов, у которых своего эпоса и мифов нет. Ей пришлось внимательно изучить природу острова, историю его открытия, животных и птиц. Остров вдох- новил писательницу на изучение датского языка. Для Анастасии Строкиной важно, чтобы «детская книга не только увлекала сю-

жетом, но и сообщала что-то новое, вдохновляла на изуче- ние чего-то, на то, чтобы са- мому пойти и что-то узнать». «Кит плывёт на север» – по- пытка создать алеутский

фольклор, в сказочной форме рассказать детям о существо- вании в России далёкого ост- рова Беринга, про который и взрослые не так много знают.

5

В этой милой и доброй книге переплетаются множество ис- торий, легенд, сон и реальность... На спине огромного кита плы- вёт по океану загадочный зверёк мамору. У маленького мамору непростая задача: найти Свой остров и стать его хранителем, иначе он превратится в камень на дне океана. Малыш нервнича- ет, топает своими ножками по киту и беспокоит его. Но кит хочет помочь ему, поэтому все терпит и с удовольствием слушает исто- рии и сны мрамору. Сможет ли неумелый, крошечный и такой беззащитный посреди ледяного океана малыш, услышать зов острова, который ему предназначен? Чудесная повесть Анастасии Строкиной «Кит плывет на север» с завораживающими иллю- страциями Ирины Петелиной , успокаивает, настраивает на волшебные сны, в которых каждый может увидеть «свой остров». Книга уже выдержала несколько изданий и включена в каталог «100 лучших новых книг для детей и подростков» за 2016 год, подготовленный сотрудниками Гайдаровской библиотеки (Москва), издательской группой «Гранд-Фаир» и издательством «Самокат». Другая сказочная повесть «Совиный волк»

– принесла писательнице победу в номинации «Родная природа» на конкурсе «Новая детская книга-2016». Это трогательная история о дружбе маленькой девочки, живущей за Полярным кру- гом, в крошечном военном городке, среди вечно занятых взрослых и загадочного совиного волка с кисточками на ушах. С Бубо, так зовут волка, Ма- лышка может поговорить обо всем на свете: о по-

лярном дне и полярной ночи, о северных реках, островах и архи- пелагах, животных и птицах, о лишайниках и сопках, о монасты- рях и святых, о жизни и смерти, о том, что Север – лучшее место для размышлений .... Много удивительных событий

происходит с героями новой книги Ана- стасии Строкиной «Бусина карманного карлика» , которая вышла в издатель- стве КомпасГид в конце 2017 года. На этот раз созданный писательницей

6

волшебный мир оживает на улицах и в парадных Санкт- Петербурга, в Финляндии, у прибрежных скал Исландии и Грен- ландии, а главное – в сердцах юных и взрослых читателей. В этой сказке-путешествии живут необычные сестры Вера и Варя, птич- ка – по имени Птичка, длинный-длинный, во всю улицу, пес... В ней есть самые настоящие айсберги и горы. К слову сказать, для описания Гренландии автор заказала специально оттуда карту, чтобы правильно описать топонимы. Загадочные существа уго- щают гостей «снегом, жаренным в солнечном масле». Тролли пе- ремещаются на троллелетах. И все же – «Бусина карманного карли- ка» – при всём обилии приключений – исто- рия о познании самих себя. Книга попала в ТОП-ЛИСТ 2017: ДЕТ- СКАЯ ИТЕРАТУРА выставки Non-fiction. Анастасия Строкина – член Союза писа-

телей Москвы, активный участник форумов молодых писателей в Липках и Переделки- но. Она выступала с публичными лекциями,

посвященными поэтическому миру прерафаэлитов и поэтиче- скому миру Н.К. Рериха в проекте «Книги в парках». Настя много ездит по стране, встречается с читателями. А совсем недавно, в январе

2018 года, вместе с именитыми дет- скими писателями, участниками про- екта РГДБ, Торгового дома книги «Москва» и Федеральной пассажир- ской компании (дочернее общество ОАО «РЖД») «Библиотека юного путешественника» , она провожала

на юг, в Адлер, своего «Совиного волка ». Мы желаем Анастасии Игоревне Строкиной большого и успешного творческого пути! Надеемся, что путешествие по Кольской земле принесет ей много новых ярких впечатлений и интересных сюжетов!

7

Награды. Литературные премии

 Призёр конкурса переводов при Британском Сове- те (2010, 2013).  Лауреат программы центра поэзии Шеймаса Хини (Белфаст, 2012).

 Лауреат литературного фестиваля в Черногории.

 Лауреат Международного литературного фести- валя имени М.А. Волошина (2013)в номинации «Рукопись неопубликованной книги».  Лауреат литературного фестиваля в Черногории, премии имени С.К. Апта (2014).  Финалист Международной детской литературной премии имени В.П. Крапивина (2014), лауреат спе- циального приза (на издание книги) от издатель- ства «КомпасГид».  Лонг- и шорт-лист независимой литературной премии «Дебют» (номинация «поэзия» 2014, 2015).  Лауреат Всероссийского конкурса на лучшее про- изведение для детей и юношества «Книгуру» (2015). Второе место за книгу «Кит плывет на ост- ров».

 Победа в номинации «Род- ная природа» в конкурсе «Новая детская книг-2016» за книгу «Совиный волк».

8

Из интервью Библиогиду

Полностью интервью с Анастасией Строкиной читайте на сайте: http://bibliogid.ru/pisateli/literaturnyj-salon/2171-anastasiya- strokina-kit-plyvjot-na-sever  Как вдруг получилось, что вы стали писать для детей? Пишу так, чтобы мне самой было интересно. В какой-то мо- мент оказалось, что это интересно детям.  Где вы свободнее себя чувствуете – в стихах или прозе? Что для вас «естественная среда обитания»? Мыслю в столбик. Даже в прозе.

 Вы переводите чужие стихи. Как это влияет на «свой голос» в поэзии? ...Если вкратце, я думаю, что всегда кто- то на кого-то влияет. И не важно – это автор одного с тобой языка или другого. Перевод – моё большое увлечение, моё тайное путешествие. И здесь для меня главное – подружиться с иноязычным автором. Он расскажет мне то, что боль- ше не расскажет никто.  Правда ли, что детская литература сейчас в упадке, как считают некоторые?

Конечно, нет. В упадке в той или иной степени находится процесс чтения. Но и то – это закономерно и предшествует выходу на новый уровень отношений читателя и книги.  Как, на ваш взгляд, изменилось чтение детей по сравне- нию с вашим поколением? Дети – всегда дети. В моём детстве уже были игровые при- ставки, захватывающие мультики и много-много всего, что успешно конкурировало с книгой. Но я и мои друзья находи- ли время почитать. Сейчас, думаю, то же самое. Разве что кни- га должна быть ещё интереснее, потому что и конкуренты не стоят на месте. Если говорить о том, что именно изменилось в

9

самой литературе, то я бы, наверное, сказала о некоторой ме- таморфозе современного героя. Помещённый в сегодняшнюю реальность, он приобрёл качества, необходимые для выжи- вания в ней. Он стал технологичнее, что ли. Но это только внешнее…

 Какие книги были самыми любимыми в детстве? Сказки немецких романтиков, сказки народов мира.

 Кого с удовольствием читаете сейчас?

С интересом и нетерпением читаю своих друзей-писателей, с удовольствием перечитываю детскую классику. И всё тех же немецких романтиков.  Кто для вас «гуру» – образец в стихах, прозе или переводе? Образец – это скучно. Есть живые люди, навсегда живые ав- торы, которыми просто хочется бесконечно восхищаться. Их много – от Туве до Коваля. Переводчиков же люблю и ценю совершенно отдельно, потому что понимаю, какой это труд, как непросто «лошади просвещения» доставить свою покла- жу в целости и в назначенный час.

 Чем вы занимаетесь кроме лите- ратурного творчества? Играю в оркестре на виолончели, изучаю астрономию и иностранные языки. Иногда работаю.

Беседовала Наталья Савушкина

«…бумажный формат детской книги, думаю, пока неприкос- новенен. Ребёнку нужно осязать, обонять книгу, чтобы мож- но было сказать: да, я прочитал её, я УЗНАЛ её.» «…в каждом и нас – невероятное количество приключений, открытий, обитаемых и необитаемых…»

10

Детские книги Анастасии Строкиной

Бусина карманного карлика / худож. О.

Брауде. – М. : КомпсГид, 2018. - 158 с. : цв.. ил.

Кит плывет на север : [повесть-сказка : для младшего и среднего школьного возраста] / ил. Ирины Петелиной. – Любое издание. Совиный волк : сказочная повесть : [для среднего школьного возраста] / худож. Ирина Гал- кина. - М. : Росмэн, 2017. - 77, [2] с. : цв. ил.

Переводы детских книг

Мэзоннёв Э. Лунный том и секретное общество Вели- кознаев / Эммануэль Мэзоннёв; пер. с фр. А. Строкиной; худож. И. А. Петелина. – М. : КомпасГид, 2017 . – 208 с. : цв. ил. – (Лунный Том).

О творчестве писательницы

Лапшина Е. "Буду взрослеть с неохотой" / Елена Лапши- на // Октябрь. - 2017. - № 1. - С. 177-180 . О книге стихов Анастасии Строкиной "Восемь минут" (М.: Войме- га, 2015). Савушкина Н. Лучшее - школьным биб-

лиотека : [рекомендательный список]. Вып. 1 / Наталья Савушкина // Школьная библиоте- ка. - 2016. - № 10. - С. 39-40. Новые детские книги, которые по мне- нию специалистов РГДБ должны быть в фонде школьной библиотеки.

Дашевская Н.С. «Книгуру»: пишут взрослые – выбирают дети [Электронный ресурс] / Нина Сергеевна Дашевская // Литература [Электронный ресурс ]. - 2016. - № 3. - С. 45-48 : фотопортр . О книгах-финалистах нынешнего сезона конкурса "Книгуру": "Кит плывёт на север" Анастасии Строкиной. Усачева Е. Верхом на ките // Пионерская правда. - 2016. - № 3. - С. 7 : фот . О книге Анастасии Строкиной "Кит плывет на север".

11

Порядина М. Зима от саванны до океана / Мария Поряди- на // Читаем вместе. - 2015. - № 12. - С. 36. Обзор зимних книг в т.ч. книги Анастасии Строкиной «Кит плы- вет на север» . Михайлова Н. Ищите свой Остров : что снится мамору на спине Кита? / Нелли Михайлова // Ex libris НГ. - 2015. - № 41 . - С. 7. Рецензия на книгу Анастасии Строкиной «Кит плывет на север» (М.: КомпасГид, 2015). [О повести Анастасии Строкиной «Кит плывет на север» (М.: Ком- пасГид, 2015] // Ex libris НГ. - 2015. - № 39. - С. 1. Анастасия Строкина: «Хотелось наделить героев мечтательно- стью и доказать, что это тоже путь к достижению хорошего» (интер- вью) / вела Е. Прокопович [Электронный ресурс] // KIDSBOOKIA. - ( http://kidsbookia.ru/blog/intervyu/anastasiya-strokina-hotelos-nadelit- geroev-mechtatelnostyu-i-dokazat-chto-eto-tozhe ) . Дата обращения 01.02.2018. Анастасия Строкина: «Книгам, выпускаемым «за свой счёт» — особенно детским – я как-то не особо доверяю…» [Электронный ресурс] // Пиши - читай. – ( http://write-read.ru/interviews/4375 ). Дата обращения 01.02.2018. Обращение к читателям Анастасии Строкиной [Электронный ре- сурс]. – ( http://kniguru.info/4271 ). Дата обращения 01.02.2018. Анастасия Строкина в программе «Вслух» [Электронный ресурс]. - ( http://tvkultura.ru/anons/show/episode_id/380029/brand_id/20929 ). Дата обращения 01.02.2018. Анастасия Строкина. Совиный волк [Электронный ресурс]. – ( http://www.fassen.net/video/TaOpfvjHrEM/ ). Дата обращения 02.02.2018. Строкина Анастасия Игоревна [Электронный ресурс] // Библио- гид. – ( http://bibliogid.ru/pisateli/pisateli-o-sebe/2164-strokina- anastasiya-igorevna ). Дата обращения 02.02. 2018. Интернет-ресурсы

12

«… как это, оказывается, легко – ждать и мечтать – и как не- просто, когда мечта начинает сбываться.» Анастасия Строкина «Кит плывет на север»

«Книга Насти – это волшебство. Она будет интересна и детям, и взрослым. Это немного грустная философская сказка о поиске своего предназначения и цели в жизни. Каждый человек, который хоть ко- гда-нибудь сомневался в себе, узнает в Ма- мору себя».

Ирина Петелина, иллюстратор книги «Кит плывет на север»

«На этой сказочной повести лежит тень – или, скорее, свет – «Маленького принца». Нет об- щего в сюжете, но на такую мысль наводит со- единение сказочного и современного, лирики и морали, а также интонация диалогов девочки и волка, напоминающая диалоги Маленького прин- ца и лётчика, Маленького принца и Лиса…» Из аннотации в каталоге РГДБ «Детям и о детях»: http://cat.rgdb.ru/index.php/2017- 2?task=view&id=2349&catid=321#.Wm8cWo8azCQ

«По сути «Совиный волк» – это сказка с огромным количество биоло- гических и географических деталей. Поначалу мне хотелось с дотошно- стью проверять каждый интересный «факт» из книжки. Но я убедила себя в том, что передо мной сказка. И это было очень важно, чтобы заглянуть в созданный автором мир изнутри. Я даже почти поверила в суще-

13

ствование совиных волков, у которых вместо шерсти из ушей растут перья. И это еще один повод воспринимать книжку как недетскую. Адресованные, скорее взрослым, тоскующим по бли- зости, честности и открытости. Такой, какую себе могут позво- лить только маленькая девочка и совиный волк»… «…Взяв в руки «Совиного волка» Анастасии Строкиной я сначала обрадова- лась, а потом удивилась. Обрадовалась от узнавания фантастич- ности детского мира, так естественно разворачивающегося на дальнем севере. Где оживают камни, лишайники, жабы, и даже старые подводные лодки. От естественности текста такой, будто это не чтение, а мои собственные мысли, просто давно забы- тые…» Татьяна (ДраКошка) Лапшина, психолог

«Я очень люблю книги Анастасии Строки- ной и за волшебный язык, и за мудрость, и за тайные грустно-смешные тени, встающие за каждым словом. А еще я сильно радуюсь за Янку и немного ей завидую: в моем дет- стве этих книг не было, а в ее детстве они есть. И я очень благодарна за это автору». Диана Коденко, однокурсница

14

Содержание

«Память о нём не уходит никуда… Это мой фундамент…» ......... 3 Награды. Литературные премии ................................................................ 8 Из интервью Библиогиду ................................................................................. 9 Книги Анастасии Строкиной .......................................................................11 Интернет-ресурсы ..............................................................................................12 О творчестве писательницы ........................................................................13

15

183025 г. Мурманск ул. Буркова, 30 (8152) 44-63-52 E-mail : ibo@polarnet.ru http://vk.com/infy51

Отдел информационной и справочно- библиографической работы

16

Made with FlippingBook flipbook maker