Irudek Product Catalogue

PROTECTION RESPIRATOIRE

212

RESPIRATORY PROTECTION

213

02

04

RISK ASSESSMENT ÉVALUATION DU RISQUE

PROTECTION LEVEL NIVEAU DE PROTECTION

EN 149

100%

99%

94%

ENG. Particles: Micro-fragments formed during the decomposition of a solid material. Gas: Small drops formed by the condensation or atomisation of a liquid material. Vapour: Micro- or nano-particles formed when solid materials (e.g. Metals) vaporise at high temperatures. These vapours cool down quickly and condensate. A) Disposable filtration equipment or disposable masks, labelled “FFP” according to standard EN 149. B) Filters for half masks and full face masks, marked “P”; according to standard EN 143. There are two types of particle-protection product:

FRA. Particules : ce sont des micro-fragments qui se forment lors de la décomposition d'un matériau solide. Gaz : ce sont de petites gouttes qui se forment par condensation ou par un procédé d'atomisation d'un matériau liquide. Vapeurs : ce sont des micro et nano-particules qui se forment lorsque des matériaux solides (par exemple, des métaux) sont vaporisés par le biais de températures élevées. Ces vapeurs refroi dissent rapidement et se condensent. Il existe deux types de produits pour assurer la protection contre les particules : A) Équipements de filtration jetables ou masques jetables, portant la marque « FFP » conformément à la norme EN 149. B) Filtres pour demi-masques et masques faciaux complets, portant la marque « P » conformément à la norme EN 143.

FFP1 EN 149 masks Masques EN 149

FFP2 EN 149 masks Masques EN 149

FFP3 EN 149 masks Masques EN 149

EN 149 welding masks Masques soudure EN 149

80%

Nominal Protection Factor Facteur de protection nominal

50%

FPN4

FPN12

FPN50

FPN10

High levels of solid and non-volatile liquid particles (up to 50 VLA), typical in processes with hazardous products such as chemical or pharmaceutical industries. Niveaux élevés de particules solides et liquides non volatiles (jusqu’à 50 VLA) typiques dans les opérations avec des produits dangereux comme dans l’indus trie chimique ou pharmaceutique.

Intermediate level of solid and non-volatile liquid particles (up to 10 VLA), metallic fumes and ozone up to 10 VLA. Typical in welding operations. Niveaux modérés de particules solides et liquides non volatiles (jusqu’à 10 VLA), de fumées métalliques et d’ozone jusqu’à 10 VLA. Typique des opérations de soudure.

Low levels of solid and non volatile liquid particles (up to 4 VLA), typical in sanding, cutting, etc. Faibles niveaux de particules solides et liquides non volatiles (jusqu’à 4 VLA) typiques dans les opérations de ponçage, de découpe, etc.

Intermediate level of solid and non-volatile liquid particles (up to 12 VLA), typical in operations with cement, construction, metals. Niveaux modérés de particules solides et liquides non volatiles (jusqu’à 12 VLA) typiques dans les opérations avec ciment, construction, métaux.

Typical applications Applications typiques

FFP1 FFP2 FFP3

EN 143

100%

99.95%

94%

80%

03

MASK SELECTION SÉLECTION DU MASQUE

50%

05

USE AND CORRECT FITTING OF THE MASK UTILISATION ET POSE CORRECTE DU MASQUE

P1 P2 P3

FOLDED ESSENTIAL RANGE GAMME ESSENTIAL PLIÉ

MOULDED CLASSIC RANGE GAMME CLASSIC MOULÉ

FOLDED CLASSIC RANGE GAMME CLASSIC PLIÉ

MOULDED PERFORMANCE RANGE GAMME PERFORMANCE MOULÉ i. Innovative hygienic plastic mesh. Grillage plastique hygiénique novateur.

i. Convex shape, nose clip for better adjustment and two adjustment loops. Forme convexe, clip nasal pour un meilleur ajustement et deux bandes de réglage.

i. Very strong and durable design and loops with adjustable buckles. Conception de grande robus tesse et durabilité, et bandes avec boucles réglables. ii. Individual packaging for an easier transport and preserva tion, avoiding any contamina tion prior to use. Conditionnement individuel pour faciliter le transport et la conservation, en évitant toute contamination avant utilisa tion. iii. Soft facial contour making it easier to individually adjust and increased comfort. Contour du visage doux qui facilite l'ajustement à chaque utilisateur et augmente le confort.

i. Very strong and durable design. Includes ear loops. Conception de grande robus tesse et durabilité. Le masque est doté de bandes de fixation à l'oreille. ii. Individual packaging for an easier transport and preserva tion, avoiding any contamina tion prior to use. Conditionnement individuel pour faciliter le transport et la conservation, en évitant toute contamination avant utilisa tion. iii. Soft facial contour making it easy to individually adjust and increased comfort thanks to the nose foam. Contour du visage doux qui facilite l'ajustement à chaque utilisateur et augmente le confort grâce à la mousse nasale.

ii. Keeps the structure non-deformable. Maintient la structure indéformable.

ii. Easy to fit and adjust. Facile à placer et à régler.

iii. Avoids dirt and ensures hygiene. Prévient la pénétration de la saleté tout en maintenant l'hygiène.

iii. Strong, resistant to deformation due to its interior design. Robuste, résistant à la dé formation grâce au design intérieur.

a. Place the mask over a clean, dry face. Placer le masque sur le visage propre et sec.

b. Adjust the elastic loops. Ajuster les bandes élastiques.

c. Adjust the nose clip. Adapter le clip nasal.

d. Adjustment test: place both hands over the fitted mask and take a deep breath. Make sure air does not enter around the edges. Test d'ajustement : placer les deux mains sur le masque po sitionné sur le visage et effec tuer une inhalation profonde. S'assurer qu'il n'y a aucune entrée d'air sur les bords.

Made with FlippingBook PDF to HTML5